Эшли Элстон

10 свиданий вслепую


Скачать книгу

Вся семья буквально ликует. – Теперь давайте посмотрим, сможем ли мы заполнить все дни. Я начну.

      Бабушка подходит к листу бумаги и вписывает себя на 31 декабря.

      – А… бабуля, ты знаешь хотя бы одного парня моего возраста, который не был бы моим родственником? – спрашиваю я. Уверена, она уловила нервные нотки в моем голосе.

      Она кивает.

      – Конечно, знаю. Не знаю только, кого выберу, но кого-нибудь уж точно найду!

      Прекрасно. Мне предстоит провести канун Нового года с… кем-то.

      Это точно будет полной катастрофой.

      Дедушка просматривает лист и изучает даты.

      – Можно мне выбрать тридцатое число – вечер бабушкиного дня рождения? Я выберу кого-нибудь очень милого. – Он вписывает свое имя.

      Десять дней, и уже два – за бабушкой и дедушкой. Восхитительно.

      Дедушка отходит в сторонку, и тут же вокруг доски собираются остальные. Каждый хочет вписать себя. Я стою в дальнем углу комнаты и с ужасом наблюдаю за происходящим. Единственный человек, который не пытается забить себе дату, – Уэс.

      Он проталкивается мимо людей поближе ко мне. Видно, что он смущен не меньше моего.

      – Этого не должно случиться, – говорю я.

      Он смотрит на меня.

      – Я давно тебя не видел. Как поживаешь?

      Я киваю в сторону доски.

      – Разве не понятно?

      – Да, думаю, понятно, – улыбается он.

      – А ты как? По-прежнему с…

      О господи, я слышала, что он встречается с кем-то, но не помню имени этой девушки.

      – С Лаурой?

      – Да, с Лаурой.

      Он кивает, потом пожимает плечами. Мне не совсем понятно, что он хочет этим сказать.

      – Она вроде бы на год старше нас, да? – спрашиваю я.

      – Да, теперь она учится в Университете Луизианы.

      Я провожу ладонью по волосам, с нетерпением желая посмотреть на доску, когда все запишутся.

      – Значит, вы все участвуете в этом мероприятии?

      Он кивает, но ничего не говорит. Мы оба пристально наблюдаем за происходящим и за перепалкой старшего брата моей мамы Сэла с дядей Майклом из-за последнего свободного дня.

      Бабушка стоит рядом с ними с выражением чистой радости на лице.

      Дядя Майкл врезается всем телом в дядю Сэла и, эффектно оттолкнув его, вписывает свое имя в пустое место.

      Дядя Майкл отворачивается с победным выражением лица. Дядя Сэл поднимается на ноги, молча зачеркивает имя «Майкл» и вписывает свое собственное рядом. Дядя Майкл слишком занят демонстрацией своей победы, чтобы заметить это.

      Что за маразм.

      Оливия подходит ко мне.

      – Мы с Чарли записались на два дня. Так что у тебя будет меньше дней для беспокойства.

      Я тяжело вздыхаю.

      – Спасибо.

      Не в состоянии дольше ждать, я подхожу к графику.

      Чарли подходит ко мне и шепчет:

      – По крайней мере, злодейкам Джо достался один день на двоих.

      – Да, но у тети Мэгги Мэй тоже есть день, так что это ненамного лучше, – шепчу я в ответ. Оливия и Чарли – это нормально, дедушка