Джей Кристофф

Темный рассвет


Скачать книгу

повторила она, позвякивая мешком. – Сегодня, если возможно.

      – Мы плывем в этом направлении, – подал голос Клауд, облокачиваясь на столешницу. – Сперва Стормвотч, затем Уайткип. Но потом – через Море Мечей прямиком в Ашках.

      Монашка повернулась и настороженно на него посмотрела.

      – У вас быстрый корабль?

      – Быстрее, чем биение моего сердца, когда я смотрю в ваши прекрасные глаза, сестра.

      Монашка закатила вышеупомянутые глаза и забарабанила пальцами по столешнице.

      – Полагаю, вы пытаетесь продемонстрировать свое обаяние.

      – Безуспешно, судя по всему.

      – Сколько будет стоить наш проезд?

      – Наш? – Клауд покосился на ее здоровенного спутника. – Не знал, что у сестер Девственного Огня заведено путешествовать в компании мужчин.

      – Вас это не касается, – холодно отчеканила она, – однако брат Трик позаботится о том, чтобы во время путешествия со мной не случилось ничего плохого. Времена сейчас опасные, и убийство нашего любимого кардинала Дуомо, да благословит и сохранит его Аа, тому доказательство.

      – О да, – кивнул Клауд. – Очень жаль славного Дуомо. Сердце кровью обливается. Но не бойтесь, сестра, на борту «Кровавой Девы» вы будете в безопасности.

      – Я и не боюсь. – Она многозначительно посмотрела на своего вышибалу.

      «Бездна и кровь, как же тут холодно…»

      – Так сколько за проезд, сударь? – переспросила она.

      – В Ашках? Триста священников должно хватить.

      На заднем фоне начальник порта чуть не подавился своим золотым вином.

      – Это, кажется… очень дорого, – заметила сестра.

      – Вы, кажется… очень спешите, – ухмыльнулся Клауд.

      Монахиня посмотрела на своего высокого спутника. Еще сильнее поджала губы.

      – Я дам вам две сотни сразу. Еще две сотни, когда мы доплывем до Ашкаха.

      С улыбкой, которая обеспечила ему рождение четверых подтвержденных бастардов и Дочери знают, скольких еще неподтвержденных в придачу, Клауд Корлеоне приподнял треуголку и протянул сестре руку.

      – Договорились.

      На рукопожатие ответила ладонь покрупнее. Забрызганная чем-то черным, похожим на чернила, и принадлежавшая тому громиле. Хватка была такой сильной, что Клауд услышал, как хрустнули его костяшки. А еще от него веяло холодом, как из могилы.

      – ДОГОВОРИЛИСЬ, – сказал он странным и глубоким, как океан, голосом.

      Капитан высвободился из его хватки и размял пальцы.

      – Как мне вас звать, сестра?

      – Эшлин.

      – А вас, брат? – он глянул на здоровенного ублюдка. – Трик, как я понял?

      Тот просто кивнул; его лицо было скрыто капюшоном.

      – У вас есть багаж? Я прикажу своим ребятам отнести…

      – Все необходимое при нас, капитан, благодарю, – перебила сестра.

      – Что ж, – вздохнул он, подхватывая увесистый мешочек. – Тогда прошу следовать за мной.

      Они вышли из кабинета Атилия и Клауд