Samuel E. Martin

Tuttle Concise Japanese Dictionary


Скачать книгу

n こたつ (o-kóta おこた) traditional quilt-covered heating arrangement (foot warmer)

      kotchí pron こっち → kochira こちら

      kotei n 固定 fixation: ~ shimásu 固定します fixes, fastens, stabilizes

      kōtei n 校庭 school grounds

      kōtei n 肯定 affirmation: ~ shimásu 肯定します affirms

      kōtei n 皇帝 emperor: Rōma-kōtei ローマ皇帝 Roman emperor

      kōtei n 工程 process, progress: seisaku-kōtei 製作工程 process for forming: sagyō-kōtei 作業工程 working process: kōtei-kanrihyō 工程管理表 process management timetable

      kotēji n コテージ cottage

      koteki-tai n 鼓笛隊 drum and fife band

      koten n 古典 classic work (literature, art, etc.) (= kurashikku クラシック): koten-ongaku 古典音楽 classic music: koten-bungaku 古典文学 classic literature: koten-teki na 古典的な classical

      koten n 個展 private exhibition: ~ o hirakimásu 個展を開きます holds a private exhibition

      kotesaki n 小手先: ~ de gomakashi-másu 小手先でごまかします uses cheap tricks

      kote-shirabe (ni) adv 小手調べ(に) (for) a trial, (for) practice

      kōtetsu n 鋼鉄 steel (= suchiiru スチール)

      kotó n こと・事 thing, matter; fact; words, sentence; case, circumstance, happening; experience

      kóto n 琴 (o-kóto お琴) Japanese harp

      koto-ji n 琴柱 the bridges on a Japanese harp

      kóto n 古都 ancient capital

      kō´to n コート 1. coat: ~ o haorimásu コートを羽織ります puts on one’s coat 2. (athletic) court: tenisu-kō´to テニスコート tennis court

      kotō n 孤島 [BOOKISH] solitary island

      kotobá n 言葉 (o-kotoba お言葉) 1. word, words; sentence (spoken); remark 2. speech 3. language (= gengo 言語) 3. o-kotoba お言葉: ~ ni amaete… お言葉に甘えて… I will accept your kind offer; ~ desu ga… お言葉ですが… not to split hairs, but…; ~ o kaesu yō desu ga… お言葉を返すようですが… I don’t mean to contradict you, but…

      kōtō-gákkō n 高等学校 = kōkō 高校 high school: kōtō-gákkō no séito 高等学校の生徒 (= kōkō´-sei 高校生) high-school student

      kotogara n 事柄 [BOOKISH] affair, matter (= kotó こと・事)

      kotonarimásu, kotonáru v 異なります, 異なる is different, differs: kotonátte imásu 異なっています is different; kotonátta … 異なった… different

      kóto-ni adv ことに・殊に 1. especially (= tóku-ni 特に) 2. [+ NEGATIVE] less likely 3. moreover, what is more

      kōtō (no) adj 口頭(の) oral, verbal: kōtō-shímon 口頭試問 oral examination

      ko-tori n 小鳥 small bird

      kotosara adv ことさら particularly

      kotoshi n 今年 this year

      kototarimásu, kototariru v 事足ります, 事足りる suffices, is enough: … to ie ba ~ …と言えば事足ります suffice to say that …

      kotowárí n 断り refusal; notice, warning; permission: ~ mo náku 断りもなく without notice/permission/leave

      kotowarimásu, kotowáru v 断ります, 断る 1. refuses, declines, begs off 2. makes excuses 3. gives notice 4. dismisses, lays off, fires

      kotowaza n ことわざ・諺 proverb(s)

      kotozuké, kotozute n 言付け, 言づて a message (for someone) (= méssēji メッセージ)

      kotsú n こつ[コツ] knack, trick, tip

      kōtsū n 交通 traffic, transportation; communication(s): kōtsū-hyō´shiki 交通標識 traffic signs; kōtsū-jū´tai 交通渋滞 traffic jam; kōtsū-shíngō 交通信号 traffic signal(s)

      kotsuban n 骨盤 pelvis

      kotsubu n 小粒 small grain

      kō-tsugō n 好都合 (convenience) expediency

      kōtsūjūtai n traffic jam 交通渋滞; ~ de no iraira 交通渋滞でのイライラ road rage

      kotsúzui n 骨髄 bone marrow

      ko-tsúzumi n 小鼓 small hourglass-shaped drum

      kótta v 凝った = korimáshita 凝りました (got stiff)

      kōtta v 凍った = kōrimáshita 凍りました (it froze)

      kótte v 凝って → korimásu 凝ります

      kōtte v 凍って → kōrimásu 凍ります: ~ imásu 凍っています is frozen

      kottō´-hin n 骨董品 curios, antiques

      kotton n コットン cotton (= mén 綿, momen 木綿)

      kōun n 幸運 good fortune

      ko-uri n 小売り retail: ~ shimásu 小売りします retails, sells retail

      kouri-gyō n 小売業 retail business

      kouri-ten n 小売店 retail store, retailer

      kowagari n 怖[恐]がり a coward (= okubyō-monó 臆病者): kowagari­másu 怖[恐]がります fears, takes flight, is afraid

      kowái adj こわい・怖[恐]い is afraid; frightful; terrific

      kowairo n 声色 1. tone of voice (= kowane 声音) 2. impersonation: ~ o tsukaimásu 声色を使います impersonates

      kowane n 声音 tone of voice (= ko­-wairo 声色)

      kowaremásu, kowaréru v 壊れます, 壊れる it breaks/smashes

      kowaremono n こわれ物 fragile (article): kowaremono-chū´i こわれ物注意 Handle With Care

      koware-yasúi adj 壊れやすい fragile, easily broken, breakable

      kowashimásu, kowásu v 壊します, 壊す breaks/smashes it, destroys: ku­-ruma o ~ 車を壊します wrecks a car; karada o ~ 体をこわします ruins one’s health, o-naka o ~ おなかをこわします develops stomach trouble; (hito no) kíbun o ~ (人の)気分をこわします spoils a person’s mood, makes a person feel bad

      koya n 小屋 hut, shed, cabin

      kōya n 荒野 wild land, wilderness

      kōyaku n 公約 (public) pledge

      kōyaku-sū n 公約数 common factor

      koyama n 小山 hill

      koyō n 雇用 [BOOKISH] employment (hiring): koyō-keiyakusho 雇用契約書 employment agreement

      koyō´