anraku n 安楽 comfort; anraku (na)
adj 安楽(な) comfortable, easy; anraku shi n 安楽死 mercy killing, euthanasia
ansei n 安静 rest: ~ ni shimásu 安静にします keeps/lies quiet
anshín n 安心 peace of mind; relief; security; confidence, trust
anshitsu n 暗室 darkroom
anshō n 暗唱 recitation from memory
antei n 安定 stability
antena n アンテナ antenna, aerial
ánzan n 安産 safe delivery, easy delivery; anzan kigan n 安産祈願 wishing someone a safe delivery
anzán n 暗算 mental calculation
anzen (na) adj 安全(な) safe (harm-proof); anzén-pin n 安全ピン safety pin
anzimásu, anjiru (anzuru) v 案じます, 案じる(案ずる) worries, concerns
anzu n アンズ・杏 apricot
áo n 青 blue, green (color); aói adj 青い blue, green, pale; ao-mi n 青味 blueness; ao-nísai n 青二才 immature [IN NEGATIVE SENSE]; ao-shíngō n 青信号 green light (signal); ao-suji n 青筋 vein: ~ o tateru 青筋を立てる bursts a blood vessel; ao-yagi n 青柳 budding willow
aogimásu, aógu v 扇ぎます, 扇ぐ fans; fans oneself
aogimásu, aógu v 仰ぎます, 仰ぐ looks up at/to; respects (= miageru 見上げる)
aomuké n 仰向け facing upward
aorimásu, aóru v 煽ります, 煽る fans; stirs up, incites
ao-zamemásu, aozameru v 青ざめ ます, 青ざめる pales, is pale
apā´to n アパート apartment (house)
appaku n 圧迫 pressure; oppression, suppression
appáre adj, interj あっぱれ Bravo!: ~ na taido あっぱれな態度 admirable attitude
áppu n アップ raising, up; appu-dē´to n アップデート update; appu-gurē´do n アップグレード upgrade; appu-rō´do n アップロード upload
apurō´chi n アプローチ approach
ára interj あら (female) oh!! (shows surprise, amazement): árámå あらまあ (female) Oh, dear!
ará n あら・粗 fault; ará sagashi n あら捜し nitpicking; ara-suji n あらすじ summary, outline, synopsis
Arabia, Árabu n アラビア, アラブ Arabia; Arabia-go n アラビア語 Arabic; Arabia-jin, Arabú-jin n アラビア人, アラブ人 an Arab
araemásu, araeru v 洗えます, 洗える can wash
araí adj 荒い rough, coarse; ara-ryōji n 荒療治 take drastic measures (steps)
araí adj 粗い rough, not smooth, coarse
araimásu, arau v 洗います, 洗う washes
arakajime adv あらかじめ in advance (= maemotte 前もって)
arare n 1. あられ・霰 hail: ~ ga furimásu あられ[霰]が降ります it hails (= hyø´ ひょう[雹]) 2. あられ rice-cracker cubes (tidbits)
árashi n 嵐 storm
arashimásu, arásu v 荒らします, 荒らす devastates, damages, ruins
arasoí n 争い controversy, contention, struggle; argument, dispute, quarrel; strife, disturbance
arasoimásu, arasóu v 争います, 争う struggles/contends for; argues, quarrels
aratamarimásu, aratamáru v 改まりま す, 改まる to be changed, to be replaced by something new
aratamemásu, arataméru v 改めます, 改める changes, alters, corrects
aratámete adv 改めて newly, anew; again
arawaremásu, arawaréru v 現れます, 現れる appears, shows up, comes out
arawashimásu, arawásu v 現します・ 現す shows, reveals
arawashimásu, arawásu v 表します・ 表す expresses (= hyøgen shimásu 表現します)
arawashimásu, arawásu v 著します, 著す publishes, writes
arayúru adj あらゆる all, every (= subete no すべての)
aré pron あれ that one (over there; known to you and me); aré-ra pron あれら those, they/them
aré interj あれ! Dear! (surprise)
aremásu, areru v 荒れます, 荒れる goes to ruin, falls to waste, gets dilapidated; gets rough/wild; rages
aremoyō (no) adj 荒れ模様(の) stormy, inclement
arérugii n アレルギー allergy: kafun-~ 花粉アレルギー hay fever (= kafunshø 花粉症)
arí n アリ・蟻 ant
ariári (to) adv ありあり(と) vividly
ariawase n ありあわせ on hand
aribai n アリバイ alibi
arifúreta adj ありふれた very common, commonplace
arigachi adj ありがち common, typical [IN NEGATIVE SENSE]
arigatai adj ありがたい appreciated, welcome; grateful: ~ meiwaku ありがた迷惑 unwanted favor, misplaced favor
arígatō (gozaimásu [HONORIFIC]) ありがとう(ございます) Thank you (very much)
árika n 在り処 whereabouts
arikitari adj ありきたり commonplace, so typical [IN NEGATIVE SENSE]
arimásu, aru v あります, ある there is, we’ve got; it is (located)
ari-sama n ありさま condition, state; scene, sight
ari-sō´(na) adj ありそう(な) likely; ~´mo nái ありそうもない unlikely
aritē´ni-iu (to) v ありていに言う (と) frankly speaking [INFORMAL]
áritoarayúru adj ありとあらゆる every single, all kinds/sorts of
arittake n ありったけ utmost [INFORMAL]
arō´ v あろう [LITERARY] = áru darø´ あるだろう = áru deshø あるでしょう (probably is)
áru … adj ある certain …, some …; áru-hi ある日 n one/certain day
arubáito n アルバイト side job, sideline, part-time job
arufabétto n アルファベット alphabet
árugamama n あるがまま as is, for what it is: ~ (ni) uketorimásu あるがまま(に)受け取ります takes things as they are
arúi-wa conj 或いは or else; maybe, possibly
arukimásu, arúku