Нелли Шульман

Вельяминовы. Начало пути. Часть первая. Том третий


Скачать книгу

к Бонкомпаньи в таком виде было невозможно.

      – Где твой муж? – услышал он голос сэра Томаса. «Он еще спит?»

      – Да, – изнемогающим голосом протянула Констанца. «Он в полдень едет с этим торговцем в Чивитавеккью»

      – Почему ты так смотрела на Корвино? – поинтересовался капитан. «Ты и под ним хочешь полежать, сучка? Смотри, я ревнивый». Раздался звук шлепка.

      – Еще! – потребовала Констанца. «Еще хочу!». Девушка добавила:

      – Он мне не нравится. Он маленького роста, мне и мужа такого хватает.

      – Ты, милая, ты со мной в постели не была, – обиженно подумал Петя.

      – Я тоже невысокий, – отозвался сэр Томас.

      – Зато у тебя большие, – Констанца расхохоталась, – достоинства.

      Петя вгляделся:

      – Ты больших достоинств не видела, дорогая, – еле слышно пробормотал он, – хватит дышать грязью, все понятно.

      – Приходи в пятницу – потребовал капитан. «Мы отплываем, я хочу тебя весь день из постели не выпускать».

      – Хорошо, – задыхаясь, проговорила женщина, – жди меня утром.

      – Отлично, – хмыкнул Петя, – но нечего здесь больше торчать. Сэр Томас вряд ли научит меня чему-то новому. Пора отправляться в Чивитавеккью. Если я правильно рассчитал, туда должны подходить корабли того, кто мне сейчас нужен.

      Четыре круглые башни поднимались по углам форта Чивитавеккьи. Из бойниц донжона в центре крепости торчали пушки. Массивные стены серого камня уходили ввысь.

      – Федьку бы сюда привезти, – восхищенно подумал Петя, – он бы все вокруг излазил, нарисовал, и потом еще год бы о форте говорил.

      – Крепость проектировал синьор Микеланджело, – сказал Джакомо Бонкомпаньи, когда они спешились. «Во времена древнего Рима здесь стояли бараки для моряков императорского флота».

      – Я слышал, гавань заложил сам Траян? – всмотревшись в суда на рейде, Петя увидел белые флаги.

      – Приплыл, – посчитав корабли, он сбился на третьем десятке. «Его величество неплохо вооружен. Он, что, всю страну в заклад отнес?»

      – Да, верно. Пойдемте, – Бонкомпаньи указал на палаточный лагерь, – это наши войска.

      – Хороши войска, – сердито подумал Петя, шагая вслед за Джакомо по грязным проходам между шатрами. Над горами на западе играл закат, а наемники только начали подниматься.

      – Сам король Ирландии приехал, – протянули сзади.

      – Когда отплывем, корону не забудьте, ваше величество, – посоветовали из-за полога. «Будет что продавать, коли нечем станет с нами расплачиваться».

      – Вам сегодня выдадут золото, – сухо сказал Бонкомпаньи.

      – Ребята, слышали, – раздался здоровый гогот, – его величество деньги привез. Должно быть, ошибка какая-то, на него не похоже.

      – Никакой ошибки, – зло проговорил сын понтифика. «Всем причитается жалованье».

      – Пора бы, – в палатке глубоко зевнули. «Милая, получи мой заработок. Все равно придется все отдать тебе». Женщина захихикала.

      – Ваше