Мэри Даунинг Хаан

Гость


Скачать книгу

всех ног бросилась по переулку, а затем сначала вверх по Холму Кошкиного Хвоста и вниз по другому склону. За моей спиной остался Томас, возможно, уже мёртвый, а впереди была бабуля Хеджпат. Лишь из любви к Томасу я заставила себя подойти к её двери и постучать.

      – Что тебе нужно, девочка? – Голос старухи звучал так же хрипло и неприятно, как воронье карканье. – Могу я спокойно посидеть без того, чтобы какой-нибудь глупый ребёнок не стучал в мою дверь?

      – Пожалуйста, бабуля, это из-за Томаса, – сказала я, задыхаясь. – Он кричит, как банши, и не даёт маме или мне дотронуться до него. Мама послала меня за тобой. Ты не могла бы прийти к нам? Он ведь малыш…

      – Чушь! Скорее всего, его укусил паук или пчела.

      Она собралась было захлопнуть дверь, но я расплакалась:

      – Мама уже осмотрела его. На нём нет ни единого укуса. Томас никогда не плачет, он самый лучший…

      – Тьфу на тебя, девчонка, закрой свой рот. Помни: никогда не знаешь, кто может тебя услышать! – Бабуля Хеджпат злобно зыркнула на меня, но всё же проковыляла внутрь, чтобы взять сумку с лечебными снадобьями.

      В открытую дверь мне был виден старый стол и шаткий стул. Со стропил свисали пучки сушёных трав. Остальная часть дома была скрыта полумраком, неестественно густым в углах.

      Двигаясь тихо, как мышь в комнате, полной кошек, бабуля Хеджпат вышла на улицу. Нахмурившись и что-то пробормотав себе под нос, она ущипнула меня за руку.

      – Давай, давай, топай вперёд, дочка Сэма Кловеролла. В моём доме ты не увидишь ничего. Только то, что я позволю тебе увидеть.

      Я побежала рядом со старухой, стараясь не отставать от её длинных шагов. Хотя я не проронила ни слова, бабуля Хеджпат продолжала что-то бормотать. Было ясно, что я ей не нравлюсь, но какое это имело значение? Я пришла к ней, чтобы она помогла Томасу. Как только он выздоровеет, я больше никогда не явлюсь к ней на порог. Что бы там ни творилось внутри дома, я знать не знаю, да и не желаю знать.

      Задолго до наших ворот мы услышали истошные вопли Томаса.

      – Он как будто «притворяется» Томасом, – сказала я. – Ты ведь знаешь, как мы все говорим, что он уродливый, чтобы не…

      Бабуля быстро повернулась ко мне. Лицо её вспыхнуло гневом.

      – Цыц! Ни одного слова больше от тебя, девчонка.

      Я прикрыла рот рукой, чтобы не ляпнуть грубость, и последовала за старухой в дом.

      Оттолкнув маму в сторону, бабуля склонилась над Томасом и принялась мять и щипать его. Она вертела его и осмотрела со всех сторон. Она даже его понюхала. Наконец она выпрямилась и посмотрела маме в глаза:

      – Наберись мужества и выслушай то, что я тебе скажу, Агнес Кловеролл.

      Мама задрожала. От дурного предчувствия у неё перехватило дыхание.

      – Это мозговая лихорадка, – простонала она. – Неужели наш Томас не доживёт до рассвета?

      – Нет, это не мозговая лихорадка! В самом деле всё гораздо хуже, чем ты думаешь.

      Бабуля Хеджпат схватила мамину руку и крепко сжала.

      – Этот ребёнок – не Томас, – сказала она. – Они пришли за твоим