Мэри Даунинг Хаан

Гость


Скачать книгу

говорил:

      – Может, отнести тебя в Мирквуд и оставить там Доброму Народцу?

      – Нет, папа, не надо! – Я цеплялась за него, страшась тёмного леса и его тайн. Я никогда не ходила туда и ни за что не пойду.

      Этим вечером я не выбежала навстречу папе. Я сидела на скамейке и боялась представить себе, что он сделает, когда увидит подменыша в колыбели, которую своими руками смастерил для Томаса.

      Папа остановился передо мной.

      – Эй, Молли, почему ты сидишь здесь одна и почему я не услышал от тебя ни слова приветствия?

      Пронзительный визг в доме избавил меня от необходимости отвечать.

      – Это не наш Томас, – сказал папа. – Такие вопли издает лишь голодный кот.

      Он посмотрел на меня так, будто ожидал объяснений.

      – Ты прав, папа, это не наш Томас, – убитым голосом ответила я.

      Я говорила так тихо, что папа не расслышал моих слов. С удивлённым лицом он пошёл домой. Я медленно поплелась за ним.

      Взяв на руки подменыша, он посмотрел на маму:

      – Что случилось с нашим Томасом? У него нездоровый вид.

      Мама расплакалась. Я повернулась к папе, чтобы всё ему объяснить, но прежде чем я открыла рот, чтобы заговорить, он спросил:

      – Бабуля Хеджпат видела его, Агнес? Он выглядит гораздо хуже, чем мне показалось на первый взгляд.

      – Да, да, она уже была здесь и ушла, – снова зарыдала мама. – Она ничего не может сделать.

      – Должно быть, плохо дело, если бабуля не может помочь. – Папа прижал подменыша к себе и нежно покачал на руках. – Не бойся, Томас, мы вылечим тебя. Есть и другие целители, которые знают столько же или даже больше, чем бабуля Хеджпат.

      – Сэм, неужели ты слепой? – закричала мама. – Это не Томас у тебя на руках!

      Папа улыбнулся подменышу, который посмотрел на него чужими, широко раскрытыми глазами.

      – Не глупи, – сказал папа. – Если это не Томас, то кто? – И он засмеялся, как будто мама пошутила.

      Я выхватила подменыша у папы и поднесла его к папиному лицу.

      – Посмотри на него! – закричала я. – Разве ты не видишь, что это не Томас?

      Истошно вопя, подменыш начал извиваться и попытался вырваться, но я крепко держала его.

      – Они сегодня забрали Томаса! И оставили вместо него этого!

      Папа до сих пор так ничего и не понял.

      – Oни?

      – Они, – сказала мама. – Ты прекрасно понимаешь, кого имеет в виду Молли, Сэм! Посмотри хорошенько на этого ребёнка.

      Папа пристально посмотрел на кричащее существо в его руках и всё понял. Он тотчас изменился в лице. Тревога за Томаса в его глазах сменилась ужасом.

      – Не может быть! – прошептал он. – Мы же были осторожны, Агнес. Мы не сказали ни слова, чтобы привлечь их к нашей двери.

      Опасаясь, что он швырнёт подменыша об стену, я забрала его у папы. И громко, чтобы меня услышали, несмотря на плач уродца, крикнула:

      – Они принесли своего хилого младенца и забрали нашего Томаса!

      Папа простонал и отвернулся от меня:

      – Мы не можем