Натали Якобсон

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства


Скачать книгу

застыло что-то вроде склизкой темной горки. Для грота такой нарост внутри не типичен. Вероятно, тут не обошлось без магии. Лилофея подплыла к мрачной горке. Похоже на мертвую тушу кракена, на которую нанизаны в изобилии золотые украшения: короны, браслеты, ожерелья, золотые цепи с кулонами и медалями. Если бы черную сеть опутали золотом, то вышел бы тот же эффект.

      – А ты уже здесь? – Нереида выплыла откуда-то из-под воды. В ее мокрых волосах запутались белые кувшинки. – Мой крошечный оракул в виде большой жемчужины доложил мне, что ты придешь сегодня. Но я не успела подготовиться.

      Сколькая гора шевельнулась и оказалась настоящим живым кракеном. Он вытянул склизкие щупальца, унизанные браслетами, и потянулся к сжавшейся в углу грота Лилофее.

      – Нереида! Он же меня задушит, – успела крикнуть она равнодушно наблюдавшей русалке за миг до того, как кракен отдернул от нее щупальца, как будто ошпарился.

      Что произвело на него такое впечатление? Венец правительницы подводного царства у нее на лбу? Или некая сильная магия, спрятанная в ней самой? Кракен попятился от нее, как от огня.

      – Ах, да, он же не может тебя тронуть, – уныло протянула Нереида. Голос у нее отдавал нотами разочарования.

      Не может же она быть расстроенной тем, что чудище не придушило ее подругу. И можно ли считать русалку подругой до сих пор?

      – Ты расстроилась, что мне пришлось выйти замуж?

      Нереида что-то недовольно хмыкнула.

      – С чего мне расстраиваться?

      – Я видела тебя на венчании, если этот обряд можно так назвать. Я еще не вполне освоилась, не знаю, как тут что у вас положено.

      – А по-моему ты очень даже освоилась, – Нереида бросила выразительный взгляд на перламутровый русалочий хвост со сверкающими плавниками. – Даже научилась превращаться в русалку. Можно подумать с ногами ты была недостаточно привлекательной.

      – С хвостом в море удобнее.

      – Ты же не планируешь навсегда оставаться в море.

      – А что если да?

      – Тебе это не к лицу. И на судьбе у тебя, наверняка, написано совсем другое.

      – Только не разыгрывай из себя портовую гадалку.

      Нереида даже не обиделась, что ее подколи. Лилофея подумала, что не стоит быть резкой. В конце концов, Нереида до сих пор ничем не проявила враждебности. Мало ли что о ней тараторили другие русалки на мосту.

      – Ты, наверное, полагала, что я утону в подводном царстве, поэтому и не хотела, чтобы я связывалась с водяными. Урун, например, любит топить девушек.

      – И другие моргены тоже. Почему ты считаешь их царя исключением?

      – Но меня он не утопил.

      – Ты оказалась особенной, вот и все.

      – А по-моему особенной меня сделал он.

      – Ну, да, чарами он располагает. Поэтому и меня до сих пор не смог тронуть, хотя и хотел, – Нереида кивнула кракену, который все еще черной горой