Натали Якобсон

Лилофея-2. Супруга водяного царя. Пленники подводного царства


Скачать книгу

Ощущение было такое, будто Лилофея плыла на ладье мимо рифа, облюбованного стаей сирен. Пение проникло в мозг, поработило волю. Хотелось слушать его без конца, хотя слов песни было и не понять. Это какое-то подводное наречие. Стоило ненароком тронуть кулон у себя на шее, и песня вдруг стала понятной. В ней говорилось о жутких вещах, хоть голоса, исполнявшие ее, и придерживались ласковых тонов. Диссонанс поражал. Лилофея тут же отняла раковину от уха.

      – Зачем ты мне это дала?

      – Думала, ты уснешь, – как ни в чем не бывало улыбнулась Нереида. – От этой песенки все засыпают очень надолго. А тебе стоило бы отдохнуть. У тебя уставший вид.

      – Я не спала всю ночь.

      – Вот и проспать одно-два столетия тебе бы не помешало. Как раз Сеал о тебе бы забыл и успел похитить вместо тебя какую-то другую девушку. Ты бы выспалась, а под водой бы томилась другая. Сплошная выгода!

      – Ты слишком обо мне заботишься.

      Такая забота уже была весьма подозрительной. Лилофея с опаской покосилась на кракена, но он больше не нападал. Очевидно, понял, что это бесполезно.

      – Эти мощи иногда досаждают, – Нереида вынырнула из воды и села на закрытый сундук, в котором слышалось скрежетание челюстей. Именно в этом сундуке она захлопнула череп со светящимися глазницами. – Кости проклятых это такая досада, но от них уже не избавишься.

      – А я думала, ты коллекционируешь черепа, потому что считаешь их такими же ценными трофеями, как и сокровища.

      – Смотря, чьи черепа. Большинство из них всего лишь костяшки, и храня их, я с удовольствием вспоминаю те моменты, когда утягивала этих ребят на дно.

      – Ты не считаешь, что это довольно жестоко?

      – Почему? Ваши земные охотники хранят шкуры убитых зверей. А я собираю кости тех, на кого охотилась. Жаль только, что иногда среди пиратов попадаются парни, которые обращались к морской гадалке. Часто в них все еще теплиться жизнь, даже когда их кости уже начали осыпаться прахом. Вначале с их черепами любопытно побеседовать, но со времен начинает надоедать. Они бубнят одно и то же без остановки.

      – А это правда, что ты способна утопить даже русалку? – Лилофея опасливо покосилась на русалочьи скелеты.

      – Хочешь проверить? – глаза Нереиды лукаво сверкнули.

      – Не шути так! – Лилофея быстро отплыла от нее в другой конец грота. Иногда Нереида ее пугала. Хорошо, если русалка всего лишь шутила. Взгляд у нее при этом был какой-то совсем не добрый. Хотя, вероятно, у нее сегодня плохое настроение. Например, упустила вчера вечером какой-то богатый корабль, который намеревалась потопить, и теперь срывает гнев на гостье.

      Наверное, Нереида топила корабли столетиями, потому что сокровищ в ее гроте набралось бессчетное количество. Все дно под водой было устелено сверкающими монетками и драгоценностями. Тут были даже королевские короны. Вот эта корона точно из Султанита. На одном из зубцов выведен барельефом султанитский герб. Лилофея тронула корону и обожглась.

      – Ой! –