Алекс Орлов

Сфера


Скачать книгу

здесь пользовались большой популярностью, Хирша дернула за руку румяная савоярка.

      – Привет, – сказал он, улыбаясь.

      – А ты чего здесь делаешь? – спросила она, словно они были уже знакомы.

      – Дык, это… – Хирш пожал плечами. – За солониной приехали.

      – Ну, если что, заходите с дружками в «Лоцию», там поговорим.

      – Не вопрос, зайдем, – пообещал Хирш и покосился на Штоллера, но тот, что называется, не отсвечивал, стоял чуть позади лейтенанта и перебирал корешки.

      Савоярка повернулась и пошла поперек потока, но пару раз еще обернулась, многозначительно стрельнув глазами.

      – Им что, с Тронса нас по телефону описали? – спросил Хирш.

      – Они такучей без всякого телефона замечают. Но про телефон, это вполне может быть.

      – В каком смысле? – не понял Хирш.

      – Пойдем, вон уже мясные ряды начались, сначала закупимся, а потом… потом посмотрим, что делать.

      И они двинулись дальше, сквозь шум и крики зазывал, и, обойдя овощной ряд, вышли к мясному, который начинался с живой птицы.

      И тут Джек вскрикнул так громко, что Штоллер слегка присел и сунул руку под куртку, успев даже снять «девятку» с предохранителя. Однако никакого нападения не последовало, а Джек, вытянув руки, двинулся к прилавку, заставленному проволочными ящиками, в которых сверху донизу сидели куры самых разных расцветок и пород.

      – Это курицы… Это курицы… – повторял Джек, и посетители ярмарки стали расступаться, понимая, что тут не все так просто. – Это настоящие курицы…

      Джек подошел совсем близко, но дотронуться до клеток не решался, а кричавшие до этого скандальные птицы вдруг замолчали и стали таращиться на странного посетителя, нервно подрагивая красными гребнями.

      – Вам на суп, господин военный, или вы породу ищите? – поинтересовался торговец в фартуке из мешковины, запачканном куриным пометом.

      – Я… Я даже не знаю… – признался Джек, смахивая со лба пот. – Это так неожиданно.

      Штоллер приблизился к Хиршу и сдавленным шепотом спросил:

      – Что происходит?

      – Куры… – таким же шепотом ответил тот. – Куры это его особый пункт.

      – Что значит пункт? – прошипел Штоллер, оглядываясь и держа руку на поясе – поближе к пистолету.

      – Он всегда мечтал их увидеть.

      – Он что, ни разу кур не видел?

      – Только на картинке. Раньше он даже собирал их модели из чего попало и зачитывался журналами по птицеводству.

      И видя, как исказилось лицо Штоллера, добавил:

      – Я понимаю, что это выглядит неправдоподобно, однако это так. Я попробую его отвлечь.

      С этими словами Хирш подошел к Джеку и сказал:

      – Нам пора идти, приятель. Хочешь купить какую-нибудь из них?

      – Нет… Я не посмею.

      – Ну тогда пойдем, позже мы еще вернемся и ты сделаешь свой выбор.

      – Правда? Мы вернемся?

      – Ну, если не сюда, так в другое куриное место. Обещаю тебе.

      Хирш плотно