Владимир Яценко

Ржавая Хонда (сборник)


Скачать книгу

сейчас пойдёшь обратно — будешь жить.

      — Глупости. Жить или умирать, не мы решаем.

      — Надеешься на своего Бога?

      — Это и твой Бог, Рыжий. Это Он думает, кем тебе быть: странником или трупом.

      Я ухмыльнулся и промолчал: не ссориться же по таким пустякам?

      — У меня было место в лавке, — продолжал Каин. — Были соседи, приятели. Меня уважали. Но вот Бог сделал так, что теперь мне нужно идти. Если я вернусь, меня убьют. Поэтому я пойду с тобой.

      — У вас есть Переходы, — напомнил я, вглядываясь в неясные тени приближающейся рощи. — Забейся в какую-нибудь дыру. Начни всё сначала. А в Поле тебе жизни не будет. Я не могу за тобой всё время присматривать.

      — Фигня! Я из народа скитальцев. У меня врождённые способности. Всё будет в порядке!

      Он провалился по колено в грунт, но я успел подхватить его под локоть. Так что обошлось испуганным «ох!» и очередной порцией моих сомнений в его «способностях».

      Присмотревшись к норе, в которой побывала нога моего спутника, я вспомнил, что собирался ужинать.

      — Сейчас будем охотиться, — сказал я, усаживая Каина. — Просто смотри на рощу и говори.

      — О чём говорить? — забеспокоился он, оборачиваясь, когда я зашёл ему за спину.

      — Смотри на рощу! — прикрикнул я, и он послушно отвернулся. — И говори что хочешь. К примеру, как получилось, что заточка не пробила макинтош дружинника?

      — Так ведь фандр! — Каин пожал плечами. — Ткань-непробивайка!

      Я остановился в двух шагах за норой. Каин сидел метрах в десяти и производил достаточно шума, чтобы заинтересовать любого обитателя подземного жилища. Я надеялся, что из норы выползет не химера, а что-нибудь съедобное. Нора никак не пахла, и это крепило мои надежды. Известные мне химеры обладали резким запахом, который даже отвратительным не назовёшь, скорее чужим, чуждым нашей природе.

      — …Привозят купцы, вроде Пека, — «шумел» Каин. — Купцов этих чуть больше десятка. К Перевалу везут обычные ткани: одежду, ковры, полотенца, покрывала… там что-то с этими вещами делают и возвращаются с тем же барахлом, только уже с фандровыми свойствами. Самый ходовой товар — непробивайка. За неё больше всего денег дают. Но есть леталки, как твой платок, только большие, огромные. Двигаются ненамного быстрее скорохода, зато над землёй. Ещё есть кухонные ткани: заворачиваешь грязную посуду, а когда развернёшь — сияет, как новенькая. Есть печи: заворачиваешь холодный чайник, разворачиваешь — кипяток!

      Края норы дрогнули, небольшие камешки сдвинулись и упали вниз. «Что-то быстро, — подумал я. — Химера?»

      — …Хамелеоны, крепости, перины. Ходят слухи о «длинной руке»: человек засовывает руку в фандровую трубу, и его ладонь оказывается за тыщу километров! И «оттуда» можно вещи всякие таскать. Эх! Мечта! Только враки это всё. Потому что владельцу такой полезной вещи проще язык себе отрезать, чем о своём сокровище проболтаться. А если все молчат, откуда слухи? Потому и говорю — выдумки.

      Из норы приподнялась голова молодого полоза. Судя по размерам черепа — метра три. «Здесь