Джейми Макгвайр

Весь этот свет


Скачать книгу

что он увидит, войдя в свой дом? Там будет темно и тихо или мисс Ли везде включит свет? Чем она занята? Ссорится с мужем, готовится ко сну или ждет Эллиотта?

      Я повернулась к туалетному столику, высматривая музыкальную шкатулку – папин подарок на мой четвертый день рождения. Я приподняла крышку, и маленькая балерина начала кружиться перед овальным зеркальцем, обрамленным розовой тканью. Краска давно стерлась с губ и щек танцовщицы, только глаза, две черные точки, остались прежними. Некогда накрахмаленная пачка вся помялась, пружина, на которой крепилась фигурка, погнулась, и балерина слегка кренилась набок. И все же она исправно вращалась на месте, выполняя одно и то же движение снова и снова. Было в этой монотонности нечто зловещее.

      Обои местами вспухли и отслаивались от стен, а кое-где окончательно отклеившиеся полосы уже сильно отставали от плинтуса. На потолке в углу темнело пятно, которое с каждым годом все увеличивалось. Моя белая кровать скрипела от малейшего движения, дверцы стенного шкафа не скользили в пазах и всякий раз норовили заклинить. Однако комната была моим убежищем, тьма сюда не дотягивалась. Сейчас, когда я снова оказалась внутри этих стен, все проблемы – статус городских изгоев, закрепившийся за нашей семьей, нервные срывы мамули – вдруг отступили на второй план. До сих пор я могла спрятаться только здесь и до сегодняшнего дня лишь здесь чувствовала себя в безопасности… пока не оказалась за одним столом со смуглым пареньком, смотревшим на меня большими карими глазами, в которых не было ни симпатии, ни презрения.

      Я стояла у окна, хотя Эллиотт уже давно скрылся из виду. Он был необычным, немного странным, но он нашел меня. На какой-то миг я почувствовала, что больше не потеряна, и мне это понравилось.

      Глава вторая

      Кэтрин

      – Кэтрин! – прокричал папа с первого этажа.

      Я сбежала вниз по ступенькам.

      Отец стоял у подножия лестницы и улыбался.

      – Ты сегодня такая оживленная. С чего бы это?

      Я помедлила секунду, прежде чем ответить.

      – Лето наступило?

      – Нет. Твою улыбку «лето наступило» я уже видел, а эта совершенно другая.

      Я пожала плечами и ухватила верхний кусочек поджаренного бекона из стопки, которую держал папа, положив салфетку на ладонь. Вместо ответа я принялась хрустеть беконом, и он нахмурился.

      – Сегодня в два часа у меня собеседование, но я подумал, что мы могли бы съездить к озеру до этого?

      Я утащила еще кусочек бекона и продолжила жевать.

      Отец состроил недовольную рожицу.

      – У меня вроде как уже есть планы.

      Папа выгнул бровь.

      – С Эллиоттом.

      Две складки между папиных бровей стали глубже.

      – Эллиотт.

      Он проговорил это имя так, словно никак не мог вспомнить, о ком речь.

      Я улыбнулась.

      – Племянник Ли. Тот странный парень с заднего двора.

      – Который подрался с нашим дубом?

      Я медлила с ответом, и папа наконец «вспомнил».

      – Ах,