Алексис Бувье

Кредиторы гильотины


Скачать книгу

и братья, наблюдавшие за ним, уже начали хмурить брови. Но он, секунду помедлив, сказал:

      – Клянусь вам, я не считаю его виновным!

      И он в свою очередь взглянул на братьев, пытаясь понять, какое впечатление произвел его ответ. Братья с благодарностью улыбнулись.

      – В таком случае, я могу говорить с тобой откровенно, – сделал вывод Винсент, садясь на прежнее место.

      – Разве вы сомневались во мне?

      – Со времени ареста нашего отца ты не был у нас ни разу.

      – Я извинился в письме.

      – Это правда, но…

      – Но, – перебил Андре, – вы подумали, что то, что я писал, было неискренним.

      Братья наклонили головы в знак согласия.

      – Вы подумали, что я оставляю вас в минуту несчастья, но вот истина: обвинение, выдвинутое против вашего отца, должно было расстроить предполагавшийся союз между вашей сестрой и мной. Со времени ареста Корнеля Лебрена вы отправили Маргариту к родственникам, чтобы спокойно посвятить себя следствию, которое должно было доказать невиновность вашего отца. Мои посещения для вас были бесполезны, я стеснил бы вас, а я не хотел этого. Мне казалось более приличным написать вам, что ввиду поразившего вас несчастья я прекращаю мои визиты, но готов служить вам каким бы то ни было способом.

      – И это были истинные твои мысли?

      – Да, я так думал и думаю.

      – У тебя не было желания избежать общения с семьей убийцы?

      – Я не верю в то, что Корнель Лебрен был убийцей, – твердым голосом ответил Андре. – Я был другом господина Лебрена – я продолжаю оставаться другом его сыновей.

      – Мы явились просить у тебя большего, Андре.

      – Говорите.

      – Андре, ты любишь нашу сестру Маргариту?

      – Я люблю ее по-прежнему.

      – Наша сестра любила тебя. Мы явились спросить у тебя: сохранил ли ты к дочери казненного ту любовь, которую питал к ней раньше? Мы хотим узнать, достаточно ли ты ее любишь, чтобы жениться на ней? Если ты скажешь «нет», мы не будем испытывать к тебе ни вражды, ни ненависти. Надо быть сильным человеком, чтобы оградить дочь от падающей на нее тени обвинения, из-за которого пострадал ее отец.

      Вопрос прозвучал категорически, нельзя было отделаться пустыми словами, и молодой человек понял это. Он опустил голову и страшно побледнел.

      – Жениться на Маргарите… – повторил он вполголоса и смолк.

      Братья ждали несколько минут, наблюдая за ним, но видя, что он не отвечает, переглянулись, покачав головами, и встали.

      – Прощай, Андре, – сказал старший, – мы поняли тебя и не имеем права осуждать.

      – Бедная Маргарита! – проговорил Шарль.

      Они хотели выйти из комнаты, но Андре бросился к двери и, преградив им дорогу, вскрикнул:

      – Я не сказал, что отказываюсь. Я даже не знаю, о чем думал. Просто мне пришли в голову требования светского общества, с которым человек вынужден иметь дело. Я, как и вы, убежден в невиновности вашего отца, но для всех других она будет дочерью казненного. Но я не отказывался, я только обдумывал положение, которое готов принять. Дети не отвечают