Иван Панин

Кафе после заката


Скачать книгу

добавил немного заботы в ее салат? – спросил у него Эдан.

      – Нет, просто у парня много денег, – сказал Амброуз, когда девушка вытирала лицо Норма.

      – Спасибо, – сказал он ей. – Ты у меня такая заботливая.

      – Не за что, – сказала она, продолжая водить салфеткой по его подбородку.

      – Еще не подействовало? – произнес Эдан. – Может, оно перестало работать?

      – Он вообще пробовал соус? – сказал Амброуз.

      – Может, еще слишком мало съел? – предположила Матильда.

      Норм же продолжил есть, продолжил натыкать куски курицы на вилку и отправлять их в свой рот. Он так увлекся, что, казалось, перестал замечать то, что на нее смотрит его будущая жена. А его девушка отвернулась, по ее лицу было видно, что ей противно даже находится рядом с ним.

      – Если кто-нибудь зайдет, я на кухню не вернусь, – сказал Эдан.

      – Уже почти утро, не думаю, что кто-нибудь придет, – сказала Матильда.

      Тарелка, стоящая перед Нормом, почти опустела, а персонал продолжал наблюдать за этой странной парой. Девушка явно скучала и смотрела в окно, а ее спутник явно увлекся едой. Так увлекся, что Матильде через пару минут пришлось подняться с барного стула.

      – Повторите курицу, пожалуйста, – сказал он ей.

      – А вам повторить заказ? – спросила Матильда у девушки.

      – Нет, – ответила она. – Заберите тарелку, пожалуйста.

      Эдан видел, что происходило, и поторопился на кухню.

      – Забвение, – произнес Амброуз.

      – Я отнесу ему, – сказал Зигмунд и подлетел к ящику, где стояла нужная банка.

      Он нашел ее, схватил обеими руками и поторопился на кухню, оставляя за собой дорожку из зеленых блесток.

      – Да, что-то в последнее время мы заскучали, – сказал Амброуз. – Надо определенно разработать ночное меню для таких гостей.

      – Может, и с баром что-нибудь придумать? – предложил Гэлл.

      – Что с баром придумать? – спросил Зигмунд, который быстро вернулся назад.

      – Мы хотим сделать специальное ночное меню, – объяснил Амброуз.

      – Что, Дамиана снова что-то придумала?

      – Нет, блюда будут теми же, – продолжил Амброуз. – А вот эффект от них, как у кота, которого мы подкармливаем.

      – Понял, – произнес, улыбаясь, Зигмунд. – Может, еще коньяка?

      – Не откажусь, – согласился Амброуз.

      Бутылка с коньяком снова взлетела в воздух, бокал наполнился, потом подлетел к аквариуму, и его содержимое вылилось в воду.

      – Спасибо, – поблагодарил Амброуз.

      – Не за что, – сказал Зигмунд и приземлился на край аквариума.

      Через пару минут Матильда отнесла порцию курицы Норму, а Эдан вышел из кухни и передал Зигмунду банку с розовым порошком.

      – Пусть лучше это здесь постоит, – сказал он, ставя ее на столешницу.

      Зигмунд поспешил поставить банку в шкафчик, она заняла свое место среди выплесков гнева, неудержимого смеха и дежавю. Фею стало интересно испытать и их, он немного задержался среди этих банок с блестящими порошками.

      – Кажется,