EGWEur 13, 14. Para mayor información sobre los adventistas del séptimo día en Italia, ver Giuseppe de Meo, Granel di sale: Un secolo di storia della Chiesa Cristiana Avventista del 7° Giorno in Italia (1864-1964) (Turin, Italy: Editrice Claudiana, 1980); Ignazio Barbuscia, Organizzazione della Chiesa Cristiana Avventista Italiana: Cenni storici, delibere, statistiche, progetti (Rome: Publicación del autor, 1984).
194 Para mayor información sobre la historia de la Iglesia Adventista en Francia y en Alemania, ver Claude Hutin, Les origines du mouvement Adventiste en France (jusqu’en 1920-1921) (Collonges-sous-Salève, France: Séminaire Adventiste du Salève, 1966); Miroslav M. Kis, “Beginnings of Seventh-day Adventism in France, 1884-1901” (trabajo de inverstigación, AU, 1975); Gerhard Padderatz, Conradi und Hamburg: Die Anfänge der deutschen Adventgemeinde (1889 bis 1914) unter besonderer Berücksichtigung der organisatorischen, finanziellen und sozialen Aspekte (Kiel, Germany: Publicación del autor, 1978); Baldur E. Pfeiffer, Die Siebenten-Tags-Adventisten in Deutschland: Bilddokumentation (Hamburg: Advent-Verlag, 1989); Johannes Hartlapp, Siebenten-TagsAdventisten im Nationalsozialismus: Unter Berücksichtigung der geschichtlichen und theologischen Entwicklung in Deutschland von 1875 bis 1950, Kirche-Konfession-Religion (Göttingen, Germany: Vandenhoeck and Ruprecht, 2008), t. 53. Se han hecho muchos estudios sobre los adventistas del séptimo día en el Tercer Reich (1933-1945) que no están listados aquí.
195 Fue traducido al danés, al sueco y al alemán. Ver EGW, Den store Strid mellem Kristus og Satan: i den kristne tidsalder (Battle Creek, Mich.: Internationale Traktatforening, 1890); Den Stora Striden mellan Kristus och Satan: i den Kristna Tidsåldern (Stockholm: Skandinaviska Förlagsexpeditionen, 1896); Licht und Finsternis: oder, Der grosse Streit zwischen Christo und Satan wahrend des christlichen Zeitalters, 1º ed. (Basel, Switz.: Internationale Traktat-Gesellschaft, 1890).
196 Cf. Thomas Eißner, pp. 27, 28.
197 Dudley M. Canright, que estuvo involucrado en ese conflicto y se convirtió en una baja temprana de este, lo mencionó en su Seventh-day Adventism Renounced: After an Experience of Twenty-eight Years by a Prominent Minister and Writer of That Faith (Kalamazoo, Mich.: Kalamazoo Publishing, 1888), p. 156.
198 Knight, Joseph Bates, pp. 86, 87.
199 GIB, The Law in the Book of Galatians: Is it the Moral Law, or Does it Refer to That System of Laws Peculiarly Jewish? (Battle Creek, Mich.: RHPA, 1886), p. 78; E. J. Waggoner, The Gospel in the Book of Galatians: A Review (Oakland, Calif.: n.p., 1888), p. 71. Ver también Knight, Meeting Ellen White, pp. 62-64.
200 Knight, ibíd., p. 65.
201 Knight, Walking With Ellen White, pp. 64, 65.
202 Cf. Knight, ibíd., pp. 133-135; Burt, “Ellen White’s Passion for Jesus and Scripture”, p. 10.
203 Knight, ibíd., p. 135.
204 Cf. ibíd., p. 121.
205 Seventh-day Adventist Yearbook 1892 (Battle Creek, Mich.: Review and Herald Pub. Co., 1892), p. 79.
206 Alwyn Fraser, “Australia en la década de 1890”, en El mundo de Elena G. de White, Gary Land, ed., pp. 263-287.
207 En ArAG, varias cartas de O. A. Olsen: a C. H. Jones, 11/9/1893; a S. N. Haskell, 11/12/1895; y a W. W. Prescott, 31/8/1896.
208 Para mayor información sobre la historia de la Iglesia Adventista en Australia y en Nueva Zelanda, ver Milton F. Krause, “The Seventh-day Adventist Church in Australia, 1885-1900” (tesis de maestría, Univ. of Sydney, 1968); Sydney Goldstone Ross, The Angel Said Australia (Warburton, Australia: Signs Publishing, 1980); Arthur J. Ferch, ed., Symposium on Adventist History in the South Pacific, 1885-1918 (Wahroonga, Australia: South Pacific Division of Seventh-day Adventists, 1986); Milton Raymond Hook, Entry Into the Australian Colonies: Beginnings of Adventism in Australia, Seventh-day Adventist Heritage Series, Nº 2 (Wahroonga, Australia: South Pacific Division Department of Education, s.f.); Hook, Church in a Convict Gaol: Early Adventism on Norfolk Island, Seventh-day Adventist Heritage Series, Nº 9 (Wahroonga, Australia: South Pacific Division Department of Education, s.f.).
209 G. C. Tenney y G. Foster, “Minutes of the SDA Conference”, BE, 15/1/1892.
210 WCW, “From Melbourne to Napier”, BE, 1/5/1892; WCW a O. A. Olsen, 9/7/1893, CAR; Gary Krause, “White, Ellen Gould (1827-1915)”, en Australian Dictionary of Biography (Melbourne, Australia: Melbourne Univ. Press, 1990), t. 12, pp. 465, 466.
211 Citado en Knight, Walking With Ellen White, p. 108.
212 Este libro se publicó a principios de 1892. Ver “Book Notices: Steps to Christ”, RH, 23/2/1892; “[Advertisement:] Steps to Christ”, American Sentinel, 3/3/1892; “[Notice on Steps to Christ]”, BE, 1/4/1892.
213 F. H. Revell tenía los derechos estadounidenses de El camino a Cristo, pero Elena de White se reservó los derechos internacionales. En 1893, la British Publishing House solicitó que ella agregara un capítulo más sobre el amor de Dios, lo cual hizo. Ese capítulo se tradujo y se publicó en otros idiomas europeos aun antes de que saliera la siguiente edición en inglés. (Ver, p. ej., la traducción danesa-noruega: Vejen til Kristus [Kristiana, Norway: Den skandinaviske Forlags- og Trykkeriforening, 1895].) La siguiente edición en inglés fue Steps to Christ (RHPA, 1896).
214 T. C. Johnson, “Book Review: Steps to Christ, by Mrs. E. G. White”, Union Seminary Magazine 4, Nº 1 (1892), p. 148.
215 Knight, Walking With Ellen White, p. 86.
216 Citado en ibíd., pp. 86, 87.
217 James Edson White a EGW, 10/8/1893, citado en Knight, Meeting Ellen White, p. 69.
218 EGW, “Our Duty to the Colored People”, 20/3/1891, publicado en SW 9-19.
219 Knight, Walking With Ellen White, p. 88. Para mayor información sobre la obra de Edson en el sur, ver Clayton Robinson Pritchett, “James Edson White and