Сборник

Нат Пинкертон и преступное трио


Скачать книгу

Шиллинг, – сказал он.

      Тронувшись в путь, чтобы исполнить приказание, Боб видел, что человек с фонарем остался стоять на его прежнем месте и поднес фонарь к одному из ящиков.

      Когда Боб Руланд взобрался на буксир, к нему подошел шкипер.

      – Идите в трюм, Боб Шиллинг, и принесите мне оттуда канат.

      Боб повиновался. Не успел он дойти до середины лестницы, как услышал, что позади него с адским хохотом захлопнули люк.

      Он быстро поднялся назад по лестнице и сильно ударил по люку кулаком.

      – Желаю вам весело провести там время, господин шпион, – проговорил голос шкипера. – Вас выпустят, когда пираты овладеют пароходом.

      «Увидим», – подумал Боб и спустился вниз по лестнице. Там было дьявольски темно, и когда он зажег спичку, то увидел, что трюм наполнен старыми досками. Боб сел и начал думать, что бы ему предпринять. Его положение было критическим, так как шкипер считал его шпионом и сам, очевидно, был в заговоре с пиратами. Руланду казалось даже, что и весь экипаж был на стороне шайки. Когда же шкипер узнает, что из его команды пропало двое людей, то подозрения его против Боба еще усилятся, возможно даже, что его убьют.

      Его, следовательно, могло спасти лишь бегство.

      Он подошел к маленькому окошку в борту и просунул в него голову. Е1о протиснуть плечи оказалось совершенно невозможным.

      Шкипер наверху дал громкий свисток, и тотчас за ним Боб услышал второй свисток, точно эхо первого.

      – А это сигнал для пиратов, – подумал Боб. Е[росунув голову еще раз в окно, он действительно увидел в темноте ночи вблизи от буксира силуэт другого судна.

      Буксир получил вдруг сильный толчок,

      затем наверху послышался топот ног и раздались отрывистые слова команды.

      Постепенно шум наверху умолк, и другой пароход шел впереди буксира, как видел Боб, точно указывая ему путь.

      Приблизительно через полчаса пароход остановился и вдруг все ожило.

      Боб видел из окна, что место остановки было выбрано весьма подходящее, он видел, как пираты, точно гномы, работали поспешно в темноте, выгружая тяжелые тюки и ящики на берег. Он не имел возможности определить, где они остановились.

      Насколько он мог разглядеть, на берегу стоял маленький, наскоро сколоченный домик, в который пираты складывали ящики и тюки. Кроме этого домика на берегу виднелись очертания еще каких-то странных строений.

      Вдруг Боба осенила мысль. Ну да, конечно, это так, эти здания – старинные, ныне заброшенные Манхэттенские укрепления. Надо отдать справедливость пиратам – лучшего места под склады краденых товаров нельзя было найти нигде.

      Теперь Бобу необходимо было подумать о собственном спасении. Пролезть через люк было немыслимо: там его встретили бы пираты, и в таком числе, что было бы безумием вступать с ними в борьбу.

      Если бы ему удалось расширить окно настолько, чтобы можно было пролезть в него, он мог бы еще спастись. Он просто-напросто проплыл бы немного вниз по течению и выплыл бы где-нибудь на берег.

      Он поспешно вынул из кармана нож, который всегда носил с собой, и