Владимир Сорокин

Доктор Гарин


Скачать книгу

чулках, бордовом белье медленно и красиво села на колени к Гарину, оплела руками:

      – Доктор, вы меня примете? У меня, знаете ли, довольно простой случай…

      Гарин взял с тумбочки папиросу с зажигалкой, закурил. Машина голова лежала у него на левом плече.

      – Прошлый раз вы обещали рассказать мне о вашем преображении, – произнесла она, разглаживая его покоящуюся на груди бороду.

      – О каком?

      – Ну, когда вы… – Она потёрла своей узкой ступнёй холодную титановую ногу.

      – Ах, это. – Он выпустил дым. – Десять лет тому я, уездный доктор, зимой вёз в село Долгое вакцину против боливийской чернухи. Ехали с одним ямщиком на его самокате в пятьдесят лошадок, попали в жуткую метель, сбились с пути, заночевали в поле. Он замёрз, а я выжил. Но уже без ног. Вот и всё преображение.

      – Но вы рассказывали, что та ночь многое изменила в вашей душе.

      – В душе? Так и сказал? Вероятно, выпил лишнего. Вы меня неизменно спаиваете, Маша.

      – То есть преображения не было?

      – Было, но…

      – Вспоминать не хочется?

      – Сейчас, во всяком случае…

      – Ясно.

      – Вспоминать – не гнилым овсом торговать…

      – Не будем.

      Она вынула из его мясистых, вечно недовольных губ папиросу, затянулась, вернула папиросу на место.

      – Да, забыла: Ангелу опять затрясло, прямо во время танца.

      – С кем она танцевала?

      – С Дональдом. Но всё обошлось, он оказался джентльменом.

      – Он и есть джентльмен, – серьёзно почесал бороду Гарин. – При всей его девиантности.

      Помолчали.

      – Гарин, – произнесла Маша.

      – Да?

      – Мне… очень хорошо с вами.

      – Правда?

      В ответ она трижды клюнула носом его плечо. Дотянулась, взяла с тумбочки бокал:

      – Допьём?

      Он не ответил. Она села, отпила, вытащила из его губ папиросу, прижалась своими, вливая в него терпкое вино. Он закашлялся, заворочался, сел.

      – Простите. – Она приникла к нему.

      – Это вы меня… простите… – Он тяжко вздохнул, обнял её. – Вы эдельвейс, а я… мамонт.

      – И это замечательно! – Она прижалась к нему всем телом. – Оставайтесь мамонтом, умоляю вас.

      Он склонился над ней, борода и нос угрожающе нависли в полумраке. Мгновенье он смотрел на неё, затем неловко и грубо сгрёб в объятьях, стал наваливаться.

      – Мамонт, лучше на боку, – подсказала она.

      Солнце встало над Алтаем, заливая лучами всё вокруг – кедровый бор, синевато-серые, с белыми вершинами горы, предгорные луга с уже ожившей травой, ещё прозрачные лиственные и густые хвойные леса, крыши посёлков. На неярком голубом небе виднелись лишь едва различимые перистые облака, подчёркивающие высоту и величие этого чистого неба, да бледнеющий с каждой минутой серп молодого месяца. Вдруг на западе вспыхнуло другое солнце – яростно-белое, маленькое, с булавочную головку, но гораздо ярче и сильнее привычного солнца. Белый беспощадный свет мгновенно накрыл утренний пейзаж, стирая привычные жёлтые лучи, падающие с востока, словно кто-то огромный