на минуту задумался, потом внимательно посмотрел на сестру:
– Я думаю, твой муж не столько желает пообедать с этим детективом, сколько договориться с ним, чтобы он вычислил твоего амурного воздыхателя. И я вот что предлагаю, давай не будем скрывать твоего Арчи. Предложи гостям лыжную прогулку, а твой донжуан пусть дожидается вас где-нибудь неподалеку от виллы. Пусть этот детектив увидит его, что ты не скрываешь своих… просто дружеских отношений с Арчи. Скажи ему, например, что Арчи – твой давний хороший знакомый, и ты случайно с ним тут встретилась…
– Какой ты у меня умненький, братец! – нежно проворковала Патриция, обнимая брата. И тут же встрепенулась, – но у них же не будет с собой лыж!
– Я позабочусь об этом, – едко улыбнулся ей в ответ Ронни.
Ронни провел гостей – Лесли и Гилду – в альпийскую комнату, где уже находились Джек и Патриция.
– А-а, – протянул Джек, – вот и мои старые знакомые, господин детектив и его очаровательная помощница!
Мужчины обменялись рукопожатиями, Лесли галантно поцеловал руку Патриции. Та мгновенно смутилась, зарделась и повернулась к Гилде:
– Как вам здесь нравится?
Молодые женщины обменялись обычными при знакомстве фразами и сопутствующими им улыбками, не преминув оценить одна другую колким, проницательным взглядом.
– Как здесь чудесно, какой замечательный вид открывается отсюда! – не скрывала восхищения Гилда. Она успела заметить взгляд, брошенный Лесли на Патрицию, и градус ее настроения заметно понизился.
День выдался солнечным, и радужные отражения разноцветными бликами переливались на столовых приборах, вазах с цветами и бутылках с вином.
– Я рад, что вы оценили наше скромное величие, – Джек горделиво обвел глазами комнату. – Люблю здесь посидеть, особенно в часы заката, когда особенно остро ощущаешь грандиозность мироздания.
Последовало приглашение занять места за столом, и завязалась привычная застольная беседа. Джек много и подробно рассказывал о совместном с Патрицией путешествии. Лесли дежурно улыбался и кивал, а Гилда со скрытым подозрением посматривала на Лесли и Патрицию.
После десерта Джек обвел взглядом собравшихся и сказал:
– Уважаемые гости. Мы, – он повернулся в сторону Ронни, – вынуждены оставить вас на попечение моей жены. У меня важная игра в казино. Надеюсь, вы не будете скучать.
– Нет, дорогой, – с улыбкой ответила Патриция. – Я уже продумала, как с интересом мы можем провести время, и приглашаю гостей на лыжную прогулку. Насчет экипировки и лыж не беспокойтесь, все заранее приготовлено и подобранно.
– Я с удовольствием поддерживаю эту затею, а ты, дорогая? – обратился Лесли к Гилде.
Гилда колебалась несколько мгновений, но решающим поводом к лыжной прогулке стала уверенная позиция Лесли, и Гилда, разумеется, не посмела ему возразить.
Прощаясь с гостями, Джек выбрал момент, когда Патриция