парень поднял на него помутневший от боли взгляд. Но ответа не последовало. Отец бил, не жалея. Костяшки пальцев его жгло болью, но он не думал останавливаться. Только когда Люциус оставил попытки защититься, Карсвен опустил руку.
– Вон.
Тот слабо приподнял на локтях, но тут же рухнул, не в силах встать. В ту же секунду из потайной дверцы выскользнули слуги и, подхватив юного господина под руки, выволокли из зала.
Подали десерт. Георг спокойно опустился в кресло, принимая из рук слуги платок. Пальцы, усыпанные перстнями, потемнели от чужой крови.
– Подай мне нож, Дорен, – господин кивнул пустоте. И тут же из змеиного клубка теней выползла одна. Прибор вновь лежал на столе. В неярком свете свечи серебром сверкнула обломанная маска.
Ужин был продолжен.
В поместье вновь воцарилась тишина. Гроза прошла стороной. Буря не задела никого, но в воздухе все еще витало тревожное напряжение. Противостояние отца и сына не закончилось, пусть победа старшего была близка.
Прислуга притащила Люциуса в его комнату и оставила на полу. Им не в первый раз приходилось наблюдать за конфликтом хозяев. Слуги давно уяснили, что прав тот, кто сильнее.
Окно было распахнуто настежь, и мокрый холодный ветер играл бархатными шторами. Люциус лежал на спине, ощущая, как сквозняк холодит разбитое лицо. Это приносило успокоение. Сил перебраться на кровать не было, и юный господин позволил себе замерзнуть, прежде чем появился Джонс.
Не спрашивая ничего, управляющий поднял избитого мальчишку на руки и уложил на кровать. Почти не прикасаясь, смыл с его лица кровь и оставил на ранах бинты, смоченные в каком-то остро-пахнущем растворе.
Люциус не заметил момента, когда Джонс ушел. Только перестало дуть из окна и затихла боль. Забытье пришло спасением. Карсвен-младший успел только понадеяться, по-детски наивно понадеяться, что, когда он проснётся, все будет хорошо.
Но когда Люциус вновь открыл глаза, мистер Джонс все так же стоял у кровати. На мгновение парню показалось, что он и не спал вовсе, но густой мрак ночи за окном сменился на редкую серость утра. Настенные часы готовились отбить пять.
– Доброе утро, – поприветствовал юного господина управляющий. В ответ парень только слабо кивнул.
Он чувствовал себя мешком, набитым мелкой щебенкой, которая стучала внутри при каждом движении. Все тело ныло, но, по ощущениям, серьезных травм не было.
Люциус не без усилий встал с кровати.
– Принесите мне воды, – попросил он Джонса,– и отправьте слугу за завтраком. Я не горю желанием появляться в обеденном зале.
Распоряжение было выполнено мгновенно: уже через пару минут перед ним стоял поднос с ароматным беконом и гренками с яйцом. Парень набросился на еду, словно не ел целую вечность. Он оторвался от завтрака, только когда тарелка опустела. Но все равно ощущал вязкую пустоту голода внутри. И все же настроение заметно улучшилось. Сытый человек не может быть полностью несчастным.
– Мне надо переодеться и после пойдем к Киму.
Вчера Люциусу