Джим Батчер

История призрака


Скачать книгу

– нет, не могут… то есть не могли, чтобы их при этом хотя бы наполовину не парализовало. Вампиры Черной Коллегии – тоже. Белые могут, но это ограничивает их возможности. В первую очередь – способность утолять свой Голод.

      Сэр Стюарт покачал головой:

      – Ах да. Она же суккуб.

      – Ну… не совсем, но разница невелика.

      Тень кивнула:

      – Мне лучше держать Мортимера подальше от этой твари.

      – Не самая плохая мысль, – согласился я. – Он обладает доступом к уйме ценной информации. Они любят прибрать таких, как Морти, к ногтю.

      – Привет, Фелиция, – произнесла Мёрфи холодным, профессиональным тоном. – Ладно. Мистера Чайлдза сегодня с нами не будет. Он уполномочил меня действовать и от его имени.

      Фелиция сжала чашку пальцами обеих миниатюрных рук и прильнула губами к ободку. Все остальные пили осторожно, дуя на чай. Вампирша сделала большой глоток, словно чай уже остыл, и на лице ее отразилось искреннее наслаждение.

      – Как мило с вашей стороны. Мы еще увидим этого элегантного джентльмена?

      – Зависит от Марконе, – отозвалась Мёрфи. – Эбби?

      Тото, не отрываясь, смотрел на Фелицию. Если бы он мог угрожающе рычать, он наверняка так бы и поступил. Вместо этого с его стороны доносились негромкие писклявые звуки.

      Эбби покрепче ухватила Тото и сверилась с лежавшим у нее на коленях блокнотом.

      – ПараНет действует с эффективностью примерно семьдесят пять процентов. На этой неделе нам удалось восстановить связь с Миннесотой, Массачусетсом и Алабамой. – Она кашлянула и несколько раз моргнула. – Мы утратили связь с Орегоном.

      – А Сиэтл? Такома? – спросила Мёрфи.

      – Да, – тихо произнесла Эбби. – Последние трое суток мы ничего не слышали ни от кого из участников из всех этих городов.

      Отец Фортхилл перекрестился и пробормотал что-то себе под нос.

      – Аминь, отче, – прошептала Фелиция.

      – Кто-то получил доступ к спискам, – хрипло предположил Дэниел.

      Уилл хмыкнул и кивнул.

      – Нам известны имена? – спросил он.

      – Гм… – пробормотала Эбби, с извиняющейся улыбкой покосившись на Уилла. – Мы пока что ни с кем не связались. Так что нет. Надо послать кого-нибудь выяснить на месте.

      Мёрфи энергично мотнула головой:

      – Нет. Если захвачено столько людей, это может означать только одно: там орудует кто-то из самых сильных. Если в Орегоне действуют в полную силу фоморы, мы пошлем нашего разведчика прямо в змеиное логово.

      – Если поспешим, – возразила Эбби, – нам, возможно, удастся кого-нибудь спасти.

      Мёрфи призадумалась на мгновение.

      – Верно. Только отсюда нам ничего не поделать. – Она посмотрела на Фортхилла.

      – Я постараюсь выяснить что смогу по своим каналам, – пообещал он. – Но… Боюсь, возможности помочь делом у нас не очень много.

      Мёрфи кивнула:

      – Это мы предоставим Стражам.

      Дэниел