Джордж Менвилл Фенн

Сорванец


Скачать книгу

его сейчас хорошенько, но как-то рука не поднимается… Что делать? Отослать его назад и выбрать другого?

      – Нет, нет, папа! Если вы не отказываетесь от вашего опыта, то лучше оставим Декстера и посмотрим, что из него выйдет.

      В это время раздался звонок к завтраку, и минуту спустя Декстер как ни в чем не бывало весело вбежал в комнату.

      – Слышите! Звонят к обеду! – закричал он. – Я ужасно голоден!

      – И ты совсем не чувствуешь своей вины? – спросил доктор.

      – О, сэр, мне очень неприятно… Но виноват старик: он гнался за мной, и я поскользнулся… А если бы он меня поймал, что бы он сделал?

      – Наказал бы тебя или привел бы ко мне… Мы хотим отослать тебя назад в приют. Ты слишком непослушный.

      – Отослать меня назад?..

      – Да. Мне нужен хороший мальчик.

      – Но ведь я стараюсь быть хорошим!

      – Ты говорил это и раньше, однако же хорошим не стал. Я никогда не видел такого маленького негодяя, как ты.

      – Ваша правда, сэр. Мистер Сибери говорил то же самое, – ответил мальчик спокойно. – Но я хочу быть хорошим!

      – Тогда отчего же так дурно себя ведешь?

      Мальчик тряхнул головой и озабоченно посмотрел на доктора.

      – Я думаю, это у меня врожденное.

      Элен закусила губу и отвернулась.

      – Вы отошлете меня назад в приют, сэр? – спросил Декстер после минутного молчания, устремив на доктора грустный взгляд.

      – Я подумаю, – ответил доктор.

      – Я не хочу уходить от вас, – проговорил мальчик с мольбой в голосе. – А вы? Вы тоже не хотите, чтобы я жил у вас? – обратился он к Элен.

      – Завтрак стынет, – заметил доктор. – Пойдемте.

      Говоря это, он подтолкнул мальчика вперед и указал ему на стул.

      Мальчик медлил, но строгий взгляд доктора заставил его занять свое место, и после обычной молитвы все сели за стол.

      Запах горячих сосисок и жареной курицы был очень привлекателен для мальчика из работного дома.

      Обед начался молча. Наблюдая, как едят доктор и Элен, Декстер взял нож и вилку и, разрезав сосиску по примеру доктора, посмотрел на него. Но доктор угрюмо уставился в свою тарелку.

      Мальчик перевел взгляд на Элен, но она пристально смотрела на отца. В столовой наступила полная тишина, нарушаемая лишь звонкой песнью жаворонка, доносившейся с соседнего луга.

      Несмотря на вкусные блюда и голод, Декстер положил нож и вилку и грустно опустил голову.

      Элен видела, что мальчик сильно страдает, но продолжала молчать.

      – Разве ты не любишь цыпленка? – спросил сурово доктор.

      Мальчик вздрогнул и с тревогой посмотрел на него.

      – Отвечай: разве ты не любишь цыпленка?

      Декстер хотел ответить, но слова не шли у него с языка, и он тщетно силился подавить свои слезы.

      Доктор был мрачен и разочарован.

      – Ешь, – ласково шепнула Элен, наклоняясь к мальчику.

      Он устремил на нее благодарный взгляд, но не мог сказать ни слова.

      – Извольте есть, сэр, – строго сказал доктор.

      – Извините, сэр, я не могу, – ответил мальчик прерывающимся