Александр Дюма

Ожерелье королевы


Скачать книгу

плут! Отсюда до замка Мюэтт всего три ливра, а это уже полпути. Следовательно, за дорогу туда и обратно тебе следует двенадцать ливров, а ты получишь двадцать четыре.

      – Да не торгуйтесь вы, ради Бога, – перебила старшая из дам. – Два луидора, три, да хоть двадцать – только бы он сразу поехал и не останавливался в пути.

      – Луидора вполне довольно, сударыня, – возразил офицер.

      Затем, повернувшись к извозчику, добавил:

      – Давай-ка, мошенник, слезай вниз да открой дверцу.

      – Я хочу, чтобы заплатили вперед, – заявил извозчик.

      – Мало ли чего ты хочешь!

      – Это мое право.

      Офицер сделал движение в его сторону.

      – Мы заплатим вперед, – остановила его старшая из дам.

      С этими словами она сунула руку в карман.

      – О Боже! – воскликнула она, обращаясь к спутнице. – У меня нет кошелька.

      – В самом деле?

      – Но ваш-то, Андреа, на месте?

      Молодая женщина принялась в свою очередь судорожно рыться в кармане.

      – Мой… мой тоже куда-то делся.

      – Посмотрите во всех карманах.

      – Пусто! – воскликнула молодая женщина с досадой, поскольку заметила, что офицер внимательно за нею наблюдает, а извозчик уже растянул свой огромный рот в насмешливой улыбке, поздравляя себя втихомолку с такой мудрой предусмотрительностью.

      Тщетно дамы шарили по всем карманам; ни одна, ни другая не смогли отыскать ни единого су.

      Офицер увидел, что они, теряя терпение, то краснеют, то бледнеют. Положение осложнилось.

      Дамы уже собрались было дать извозчику цепочку или какую-нибудь другую драгоценность в качестве залога, когда офицер, щадя их чувства, достал из кошелька луидор и протянул его извозчику.

      Тот взял монету, внимательно ее осмотрел и взвесил на ладони. Одна из дам тем временем поблагодарила офицера. Извозчик отворил дверцу, и эта женщина вместе со спутницей села в экипаж.

      – А теперь, господин плут, – обратился офицер к извозчику, – вези этих дам, только осторожненько, как следует, понял?

      – Ну какие разговоры, господин офицер, само собой.

      Пока длился этот диалог, дамы советовались.

      Они со страхом поняли, что их проводник и защитник собирается их покинуть.

      – Сударыня, – тихонько проговорила младшая, – лучше бы он не уходил.

      – Это еще почему? Спросим у него имя и адрес, а завтра пошлем ему луидор с благодарственной запиской, которую вы напишите.

      – Нет, сударыня, умоляю вас, пусть он останется. А вдруг извозчик – злодей, вдруг он начнет вытворять что-нибудь по пути? Дороги нынче скверные, кто нам поможет в случае чего?

      – Но у нас же есть его номер.

      – Конечно, сударыня, я не отрицаю, потом вы позаботитесь, чтобы он получил свое, но сейчас вы можете не успеть добраться этой ночью до Версаля. Что тогда скажут, представляете?

      Старшая из дам задумалась.

      – Верно, – наконец согласилась она.

      Но офицер уже склонился в прощальном поклоне.

      – Сударь, еще одно слово, прошу вас, – проговорила