на Ким. Та недоуменно вскинула брови.
– Все хорошо? – спросила она. – Ты какая-то… о, там Лиззи и Джейк!
Прежде чем Зои успела среагировать, Ким помахала им.
Джейк помахал в ответ, и Лиззи улыбнулась. Она была такая милая, с черными локонами и большими карими глазами, Зои впервые обратила на это внимание.
К счастью, они не стали к ним подходить. Купили мороженое у прилавка и вышли. Держась за руки.
Зои смотрела в полупустую корзинку, в которой таяло ванильное мороженое – у нее же все внутри сковало льдом.
Джейк и Лиззи были вместе.
В то время как Зои тосковала по Джейку, он думал о Лиззи. Пока она ждала, что Джейк наконец проявит инициативу и предложит встретиться, он давно сделал первый шаг. Пригласил на свидание Лиззи, и она дала согласие.
У Зои не было ни единого шанса. Джейка не интересовала классическая музыка, ему нравился хаус. И нравилась Лиззи.
Ким что-то рассказывала о вступительных испытаниях. Ей было невдомек, что сердце у Зои превратилось в ледяной ком. Она не подозревала, что подруга сбита с ног и растоптана.
И это только к лучшему. Зои не искала сочувствия. Никто не знал, что она была влюблена в Джейка. И никто уже не узнает.
– Знаешь, я передумала, – сказала Зои и вонзила ложку в подтаявшее мороженое, словно Джейку в сердце. – Я полечу с тобой.
– Чего? – Ким изумлено уставилась на нее. – Но тебе ведь нужно репетировать…
– Есть вещи поважнее дурацкого концерта, – ответила Зои.
Она готова была расплакаться, но не позволила себе этого.
Ведь она – Зои Девентер, прославленная флейтистка, мировая звезда. И персонажам вроде Джейка ее не сломить.
У самого горизонта бесконечная даль упиралась в извилистую цепочку гор. Там была тень, там была вода.
Они остались вшестером. Пали еще три кобылицы и шесть жеребят. Теперь вела буланая, но остальные не доверяли ей так, как доверяли его матери.
И он тоже ей не доверял. Буланая вела их по пересохшему руслу реки – и это было неправильно. Им следовало двигаться прочь отсюда, подниматься к заснеженным горам. Эту цель преследовала его мать, туда хотела отвести табун.
Но буланая опасалась двигаться через равнину, где им не отыскать воды. Хотя знала, что это их единственный путь. Чем дольше они тянули, тем слабее становились и тем меньше у них оставалось шансов.
Он был слишком юн. С тех пор как умерла его мама, даже годовалый жеребенок буланой оказался выше него. И старший поглядывал на него с недоверием. Старший знал, как нелегко ему подчиняться.
Подчинение означало гибель. Для него и для остальных. Вопреки всему он воспользовался шансом, прикусил буланую за шею, повлек в направлении заснеженных гор, пока та не поддалась.
По пути через равнину пал ее годовалый жеребенок, но остальные добрались до промоины. Его последним подпустили к солоноватой воде. При этом он чувствовал на себе взгляд старшего. И взгляд этот не сулил ничего хорошего.
4
Вот уже сорок с лишним минут они летели над необъятными лесами. На горизонте из океана