Хяккисс

Цветок, что уже расцвел, через год снова не распустится


Скачать книгу

о случившемся… – замялся слуга.

      – Куда пропали другие? – с ноткой презрения выпалил старейшина.

      – Этот слуга не имеет представления, – упал лбом к начищенному полу неопрятный мужчина.

      – Ты от сути-то не отходи, – в разговор вмешался молодой учитель, одетый в черное одеяние с белой накидкой, завязанной на один бок. Такая цветовая гамма принадлежала роду семьи Мо, главенствующей в школе Мяохуа.

      – … На крыше оказался демон, он был весь в черном, а глаза! Глаза нефритовые, словно не настоящие!

      Старейшины переглянулись, а молодой учитель шокировано уставился в пол.

      – Вдруг из бамбуковой рощи…, – слуга продолжил рассказ, жадно хватая воздух ртом и активно жестикулируя.

      В этот же день к месту происшествия прибыли учителя школы. Всё, что осталось от советника, а именно окровавленная голова, было передано в комиссию Мяохуа. Других двух слуг так и не нашли, среди учеников сразу появился слух, что и они провалились под землю и где-то теперь в лесах спрятаны и их отсеченные головы.

      Вскоре инцидент достиг и самого главы школы – Мо Шидуна, из под руки которого вышел приказ разыскать негодяев, лишивших его советника жизни, и доставить лично ко двору.

      Учителя получили распоряжение в комиссию предоставить по одному ученику для формирования отряда по поиску преступников. Молодой господин Мо и его ученики не были исключением.

      Вечером, когда солнце еще не успело скрыться за горизонтом, скользя лучами по горным вершинам пика Линьшань, богатого своими бамбуковыми рощами и обилием прочей зелени, в беседке, что высокой и сводчатой крышей больше походила на пагоду, сидели трое учеников.

      – Либо я, – юноша в черном нижнем одеянии, обвязанным белоснежным верхним вокруг пояса, указал пальцем на себя, после резко, что алые бусины на изящной заколке, фиксирующей небрежный пучок волос, ударились друг о друга, издав характерный «цзинь», перевел на сидящего напротив ученика, – либо величайший воин Су Чжунцин!

      – Не горячись, А-Лин, – ответил ему молодой человек в одеждах цвета цин, под которыми виднелась белая рубашка: – учитель явно не будет посылать на опасное задание своего племянника, – порывшись в рукавах, он достал шарик танъюань, завернутый в рисовую бумагу, и начал его аккуратно разворачивать, – а то в песчаной воронке окажется сам господин Мо.

      Именно этот ученик был тем юношей, что повстречался дежурному братцу Шэну по дороге. Имя ему – Су Чжунцин.

      Танъюань – 汤圆 [tāngyuán] популярный традиционный десерт Китая. Блюдо состоит из двух составляющих: сладкого супа (обычно, сахарного отвара с имбирем или жидкой, слегка подслащенной каши из красных бобов), а также самих танъюань – шариков из муки клейкого риса с разнообразными жидкими или полужидкими начинками: красные бобы, толченый арахис, клубничный или черничный джем и тд.

      По факту данные шарики должны быть в составляющей блюда, так что это равносильно тому, если бы Су Чжунцин ел клецки отдельно от супа.

      – Почему