Эрл Стенли Гарднер

Дело влюбленной тетушки


Скачать книгу

Я буду задавать вопросы, отвечайте на них «да» или «нет», если…

      – О, с ней все в порядке, – засмеялась Линда. – Она была в него влюблена два года назад, но теперь любовь прошла. Она прекрасно понимает, чего он стоит. Он ее заставил отдать все свои сбережения, заявив, что имеет редкую возможность выгодно вложить их в верное предприятие и что она получит сказочные прибыли. Естественно, она желает вернуть их обратно.

      – Сколько она отдала ему?

      – Три тысячи долларов.

      – Это хорошо, – улыбнулся Мейсон. – Мы сможем сделать так, что она предъявит Девитту свои претензии, это откроет глаза вашей тетушке Лоррейн. А может, это просто однофамилец, как вы думаете?

      – Нет, это именно он, вне всякого сомнения. Она говорит, что он потерял глаз на охоте или в экспедиции. Он постоянно носит черную повязку и изображает из себя борца с превратностями судьбы. А женщины липнут к нему, как пчелы к горшку с медом.

      – Вы ей объяснили, почему заинтересовались этим человеком? – спросил адвокат.

      – Да. Она охотно сделает все, чтобы нам помочь. Сейчас у нее другой мужчина, за которого она собирается замуж.

      – Знаете ли вы, что Джордж Летти пытался выследить машину вашей тетушки? – поинтересовался Мейсон.

      – Джордж?! О боже, нет! Я тут ломаю голову, куда он пропал! Все время звоню по телефону…

      – Вы хотите сказать, что он вам еще не звонил?

      – Нет.

      – Он пытался изображать детектива, – сказал Мейсон. – Вероятно, он к вам приедет или позвонит. Прошу вас быть дома, я свяжусь с вами через некоторое время. Если я понадоблюсь, позвоните в Юму, отель «Биснага».

      – С вами кто-нибудь еще поехал?

      – Пол Дрейк и моя секретарша Делла Стрит.

      – Господи, мистер Мейсон, все расходы…

      – Я же вам сказал, что это мои проблемы, – оборвал ее Мейсон. – Позвоните мне, если будут новости.

      Адвокат повесил трубку, вернулся к своим спутникам и вкратце пересказал содержание беседы.

      – Я буду готов к выходу по первому твоему слову через две минуты, – ответил Дрейк.

      – А я буду готова через пять минут, шеф, – откликнулась Делла Стрит.

      – Послушай, Делла, тебе нет необходимости… – начал было адвокат.

      – Неужели ты хоть на минуту допускаешь, шеф, что я соглашусь пропустить подобное? Говорю тебе, что мне нужно всего пять минут.

      – Хорошо, у тебя будет пять минут, – капитулировал Мейсон.

      – Но можем ли мы им предоставить столько времени? Я имею в виду мистера Девитта и миссис Элмор?

      – Я думаю, да, – ответил Мейсон. – Все-таки они пожелают привести себя в порядок перед церемонией.

      Они разошлись по своим номерам. Мейсон снял ботинки и пиджак, прилег на кровать, подложил под голову подушку, закурил сигарету, но вскоре задремал. Примерно через час его разбудил телефонный звонок.

      – Алло? – поднял он трубку, тряхнув головой.

      – Мистер Мейсон?

      – Да.

      – Вас просят по междугородному из Лос-Анджелеса. Соединять?

      – Конечно, – быстро ответил адвокат.

      Несколько секунд