Анна Новикова

Алиса в стране пиратов


Скачать книгу

три столетия назад и несколько тысяч миль из Питера на Карибы?

      Черноглазый удовлетворенно хмыкнул и продолжил нарезать яблоки. Больше вопросов он не задавал – и то хорошо. Воцарилось неловкое молчание. Чтобы хоть как-то его разнообразить, Алиса спросила:

      – А сито существует в ваших краях?

      – Что? Сито? – почти одновременно сказали пираты.

      – Ну да, штуковина такая. Знаете, деревянный или металлический корпус, с натянутой на него марлей или…

      – Да знаем мы, что такое сито. Только я ни разу не видел его у мистера Уинстона, – сказал черноглазый. – А зачем тебе?

      – Просеять муку для будущих булочек, да и с крупой я так до скончания века провожусь.

      – Хитрая ты, – улыбнулся тот. – Все-то тебе подай, поточи, почисть. Хотя нам эта помощь только в радость, верно, Стоун?

      Пират с голым торсом кивнул и бросил гнилое яблоко за борт.

      – Попроси Робина, – сказал Стоун. – Он же у нас плотник.

      Большего для Алисы и не требовалась. Она вскочила и понеслась в поисках плотника. Спросила двух матросов, где они видели его в последний раз. Оба указали разное направление. Так она бегала несколько минут, пока не услышала знакомый смех где-то над головой. Мохнатая голова мелькала на марселе.

      – Робин! – крикнула Алиса. – Робин!

      Плотник посмотрел вниз и широко улыбнулся:

      – Привет, Элис! Славная сегодня погодка!

      – Спускайся, мне нужна твоя помощь!

      Робин с ловкостью макаки выбрался из корзины (или как же эта подставка называется?) и спустился по канатной сетке (ванты, кажись).

      – Мужики сказали, ты рукастый мастер, – начала Алиса.

      Робин почесал макушку и выпятил грудь.

      – Сможешь сделать мне сито? А лучше два.

      Казалось, Робину только этого и не доставало. Он выслушал просьбу и засверкал голыми пятками по палубе. Ему тоже не нашлось сапог по размеру, вслед подумала Алиса. До места просушки (летней кухни, как девушка мысленно назвала его) осталось несколько шагов, как навстречу ей попался плешивый с тремя товарищами. Их разглядеть Алиса толком не смогла, но и не старалась. Она опустила глаза и едва не застонала от вида своих балеток.

      – … пошлю всю это на хрен, – злобно ворчал плешивый. – На хрен капитана, на хрен корабль, все на хрен! Сойдем на берег, уговорим Шеппарда с его людьми, пусть к нам присоединятся.

      – Шеппард не дурак, – возразил один из компаньонов.

      – Не дурак, потому он для нас самый ценный. Остальные же – шваль. Все под капитана стелятся, и эта в особенности, – плешивый сплюнул в сторону Алисы. – На хрен все.

      Мужики проводили девушку недобрыми взглядами и зашагали прочь. Алиса поежилась – вот так поворот. Надеюсь, обойдется без бунта на корабле?

      – …а потом я ее смачно ка-а-а-ак… Ох, простите мадам, – прижал руку к груди черноглазый. – Заболтался.

      – Да ладно, мои ушки не лепестки орхидей – и не такое слышала, – принялась за чечевицу Алиса.

      – В самом