Ульяна Бисерова

Ни слова о драконах


Скачать книгу

Клементина, дочь мастера Эзры, – шепнул толстяк.

      Сам карлик, увидев красавицу-дочь, тут же подскочил к повозке.

      – Сладко спала, сокровище мое? – заискивающе спросил он.

      – Да, отец.

      – Ну-ну, вот и славненько, – прокаркал карлик и поцеловал дочь в лоб. А затем, глянув из-под насупленных бровей в сторону Джейби и Сашки, гаркнул: – Собирайтесь в дорогу, живо!

      Толстяк, покряхтывая, поднялся. Вместе с Сашкой они поймали стреноженных коней и впрягли их повозку. Джейби, подхватив Сашку, уселся на высоких козлах и взял в руки вожжи.

      Вскоре они вынырнули из-под тенистого полога леса на ухабистую дорогу. На зеленых холмах за низкой изгородью паслись небольшие отары овец. В облаке желтой дорожной пыли плыли телеги, груженные глиняными горшками и домашней птицей.

      – В одном из окрестных городков завтра пройдет ярмарка, – сообщил Джейби, – соберутся жители со всей округи.

      Он принялся насвистывать какую-то немудреную песенку, и Сашка, затаив дыхание, решилась задать мучавший ее вопрос:

      – А ты знаешь что-то о лесном братстве?

      – Что? В уме ли ты, парень? – толстяк даже закашлялся. – Все, кто хоть что-то знал, давно на шесть футов под землей.

      Сашка отвернулась, сморгнув слезы. Все мертвы. Все. Надежды нет.

      Глава 6

      Из-за невысокого пригорка показались крытые соломой кровли и дым очагов. В животе у Сашки заурчало.

      – Чует брюхо сытный ужин, – усмехнулся Джейби. – Только похлебку еще заработать придется. Поглядим, звенит ли в карманах у публики в этом захолустье.

      По разбитой дороге они, следуя за вереницей телег с грудами ранних овощей, мешками с зерном и плетеными корзинами с домашней птицей, въехали в город. Хотя назвать городом десяток грязных кривых улочек с ветхими сараями и чахлыми огородами за покосившимся частоколом было смелым преувеличением. На окраине теснились заброшенные дома с пустыми глазницами темных окон. Глинобитные стены тихо ветшали, осыпаясь в грязь и буйно разросшуюся сорную траву, и только ветер хлопал ставнями. В канаве, по дну которой тек зловонный ручей, в кучах гниющих отбросов рылись одичавшие свиньи.

      – Почему дома пустуют? – поежилась Сашка.

      – Черная смерть, – буркнул Джейби и подстегнул уставших лошадей.

      Наконец они оказались на рыночной площади, запруженной телегами и повозками. Утомленные дорогой жители дальних сел устраивались на ночлег тут же, под открытым небом.

      – Завтра базарный день, народу будет – не протолкнуться, – сказал Джейби. – Если с вечера хорошее местечко не отвоевать, оттеснят на задворки.

      Он спрыгнул с козел и с удовольствием потянулся, разминая затекшие мышцы.

      – Ох, на колдобинах чуть всю душу не вытрясло. Удивляюсь, как тутошние молочники умудряются не привозить на рынок масло заместо сливок.

      Сашка оглянулась, ища глазами Харриса и Патрика, – те уже ловко лавировали между телегами,