никаких его, э–м–м. личных вещичек не продавалось? Очень личных?
Лина заливисто засмеялась.
– Да нет, же! В «Александре» Колин Фаррел играл. А Льюис Кэрролл – это знаменитый английский писатель. Я в детстве им зачитывалась. «Алиса в стране чудес», «Алиса в Зазеркалье» – слышала?
– А–а, – протянула Света. – Ну да, конечно, помню, мультик такой был. Так он поди уже совсем старый?
– Вот–вот, – Лина утерла слезинку. – Насмешила ты меня, Светка, иногда такое ляпнешь – хоть стой, хоть падай!
– За бешеные деньги? Ха! А ты говорила, не изменяет!
– Ты о чём?
– Мой тоже мне как рога наставит, тащит сразу цацку дорогую или машину новую покупает.
– Да любит он тебя, дурища! Вот и всё. А ты без конца на него наговариваешь.
– Любит, – передразнила Света. – Пусть только попробует не любить!
Обе подруги ещё посмеялись над Светиными шутками и распрощались.
Лина убрала телефон и перевела взгляд на соседний стол. Шумной парочки там уже не было. Официантка поставила на поднос не тронутый суп – символ торжества детских капризов. Теперь ничто больше не удерживало Лину в кафе.
Лина вышла из прохладного круга тени и неторопливо побрела по тропинке небольшого парка с невысокими лабиринтами идеально постриженных туй. Она шла мимо ярких махровых ковров цветущих клумб, мимо небольшого озерца, живописность которого была совершенным плодом труда профессиональных дизайнеров. Таких уголков много в окрестностях Таганьково и в других поселках подобного типа. Живущие в них граждане могут позволить себе не только кусочек живой природы в собственном дворе, но и другие условия на заказ. Тем не менее, при всей красоте этого парка ему чего–то недоставало, и каждый раз прогуливаясь по нему, Лина задумывалась над тем, что же в нём не так. Наконец, она поняла: ему недостаёт естественности. Почему, когда жизнь идеальна, так и хочется привнести в неё нотку хаоса? Вероятно, именно эта нотка является тонким камертоном счастья. Гармония не осязаема, – в этом и есть её суть. А маленькая ссора, происшествие или иной переполох, спровоцированный чаще всего нами самими, моментально показывает нам, что хрупкий баланс нарушен и, следовательно, он в нашей жизни есть.
Лина остановилась на выложенном камнем спуске к воде. Подул лёгкий ветерок. Она сняла крупные очки и подставила лицо ему навстречу. Мелкая рябь побежала по водной глади, а мурашки по телу Лины. Она вспомнила озерцо у бабушки в деревне, где в детстве пропадала часами. В нем была немного зеленоватая, но прозрачная вода, – настолько чистая, что видны были тонкие веточки и водоросли на дне. Стаи маленьких серых рыбок сновали туда – сюда, появляясь и пропадая в солнечных бликах, а их двойники – тени на жёлтом песке никак не могли их догнать. Лина ложилась на маленький деревянный мостик лицом к воде и пристально следила за ними. Когда одна стайка выбивалась из сил, приплывала другая, и всё повторялось. За этой игрой можно было наблюдать весь день, за что позже девочка расплачивалась обгоревшей спиной и продолжала лежать в том же положении, но уже на кровати