Карен Хокинс

Тайна шотландской принцессы


Скачать книгу

он может ответить тем же самым. – Майкл пожал плечами. – Но он убивает только тогда, когда это необходимо.

      Мэри закрыла глаза руками, опустила голову и застонала – светлые локоны упали ей на лицо. Майкл, нахмурившись, смотрел на нее. Как жаль, что младшая сестра за годы его отсутствия стала излишне чувствительной. Его это раздражало. Он не привык к такому манерничанью. Тем больше у него причин оценить спокойную практичность Джейн.

      Джейн являлась его помощницей вот уже четыре года, и Майкл не помнил, как жил до того момента, когда появилась она и взяла все в свои руки. С ее приходом его вещи находились там, где им следовало быть, перья были остро заточены, да и весь его походный быт устроился наилучшим образом. Мало того, она оказалась очень умелой, непритязательной и нетребовательной, что крайне удивительно для женщины. Он почти ее не замечал. Или замечал, но редко. А что совсем хорошо, это то, что она бегло говорила на нескольких языках и была первоклассным криптографом. Если вдруг ему пришлось бы ее заменить, то тогда возникла бы необходимость прибавить к его свите трех или четырех человек. А чего Майклу совсем не хотелось, так это чтобы его окружало слишком много людей. Одним словом, с помощницей ему повезло.

      Он посмотрел поверх голов и увидел Джейн – она стояла в центре зала и приподнялась на цыпочки, отыскивая его глазами. Рядом с ней возвышался темнолицый и невозмутимый Аммон, совершенно не обращавший внимания на испуг, который посеял среди бледных англичан.

      Майкл поднял руку и пронзительно свистнул.

      Все вздрогнули. За исключением Джейн – ее глаза за стеклами очков весело блеснули. Она помахала в ответ и, придерживая рукой большую шляпу, смело нырнула в толпу гостей. Шляпа была похожа на плавающий в пруду желтый лист кувшинки. Аммон не отставал от нее ни на шаг.

      – Ей давно пора было прийти. Она сказала, что будет здесь в… – Майкл замолчал, увидев, что сестра закрыла глаза рукой. – Что с тобой? У тебя заболела голова?

      Мэри опустила руку.

      – Майкл, разве можно свистеть девушке, как собаке?

      – Когда я подзываю собаку, то делаю это вот так. – Он издал два коротких свистка. – А когда зову Джейн, то делаю вот…

      – Не смей! Я уже слышала, и одного раза вполне достаточно. – Мэри гневно посмотрела на него. – И мисс Смит-Хоутон позволяет тебе подзывать ее свистом?

      – Почему она должна возражать? Очень удобный способ дать ей знать, где мы. К тому же Джейн работает у меня. Если я хочу ей свистнуть, то свистну.

      – А если она возразит?

      Майкл сдвинул брови.

      – Не знаю. До сих пор не возражала. Значит, ей все равно.

      Мэри развела руками.

      – Вероятно, вы оба друг друга стоите. Должна признаться, что я совсем не так представляла твои отношения с мисс Смит-Хоутон. И не только я – все мы.

      – Что ты хочешь этим сказать? Ты же не… – Он прищурился. – Надеюсь, ты не думаешь, что у меня романтические отношения с Джейн?

      – Ты пишешь о ней почти в каждом письме, – ответила Мэри.

      – Наверное, я просто жаловался. Джейн – моя помощница, и больше ничего. Когда