abuela Evila y Élida siempre se habían burlado de mí por ser zurda. El padre de mamá también lo era y, como falleció una semana antes de mi nacimiento, ella decía que me había dado ese regalo a mí. Y yo siempre lo había visto de esa forma, como un regalo de mi abuelo, hasta que llegué a la casa de la abuela Evila. Ella no estaba de acuerdo con eso. Decía que la mano izquierda era la mano del demonio y que era malvado usarla. Algunas veces, durante la hora de comer, me golpeaba con una cuchara de madera y me ordenaba que comiera con la mano derecha.
—¿No sabes que el lado derecho es el lado de Dios? —me preguntaba—. El lado izquierdo es el lado del diablo. Tú no quieres ser malvada, ¿verdad?
Y como no deseaba tener ninguna relación con el diablo, sujetaba la cuchara con la mano derecha y trataba de comer de aquella manera. Pero solo comía un par de cucharadas antes de cambiar a la izquierda.
Al igual que mi abuela y que Élida, que me llamaba Patituerta, mi maestro me hacía sentir avergonzada por ser zurda. Él no entendía que el lápiz obedecía a la mano izquierda y no a la derecha. Intenté escribir mi nombre una vez más, pero las letras salían torcidas y feas, hasta tal punto que comencé a odiar mi nombre, al maestro y a la escuela.
Durante el recreo me encontré con Mago y Carlos junto al jacarandá del patio. En la entrada de la escuela había varias mujeres que vendían comida. Tenían canastas llenas de enchiladas, taquitos y picaditas. El olor a la salsa de chile guajillo, al queso fresco y a las cebollas llegaba hasta nosotros, y les pregunté a mis hermanos por qué no hacíamos cola para comprar algo.
Mago comenzó a reírse, y Carlos dijo:
—La abuela nunca nos da dinero para el almuerzo. Será mejor que te acostumbres.
Miramos cómo las mujeres colocaban la comida en platos de cartón y se los entregaban a los niños que habían llevado dinero. Nosotros no éramos los únicos que babeábamos por la comida. Casi la mitad de los estudiantes estaban recostados contra las paredes de las aulas, con las manos en sus estómagos vacíos mientras miraban los puestos de comida.
Yo, en cambio, miraba los recipientes de vidrio repletos de bebidas frescas en el puesto de comida: jugos de melón, sandía y piña. Podía ver los inmensos cubitos de hielo nadando en el recipiente. Tenía la boca seca, pero en la escuela nada era gratis.
Por segunda vez ese día, mis ojos se llenaron de lágrimas.
—Odio la escuela —dije.
Mago se quedó mirando a uno de los niños de mi clase, que venía en nuestra dirección con un mango en la mano, pero al instante se quedó sorprendida al ver que al niño se le había caído el mango al suelo. Iba a recogerlo pero se detuvo de pronto y se marchó desilusionado, dejando el mango allí. Miré a Mago y supe enseguida en qué estaba pensando.
Cada vez que íbamos a la compra se pasaba el rato buscando cualquier fruta o golosina que se le hubiera caído a algún niño. Algunas veces tenía suerte. Otras no.
Se quedó mirando el mango y yo estaba segura de que no se resistiría.
—Ve a buscarlo —le dijo a Carlos, señalando la fruta.
—Ve tú —le contestó él.
—Hay varios compañeros míos allí, me verán. Anda, ve a buscarlo, Nena.
—No —le respondí. Me miró mal, y yo sabía que tarde o temprano me obligaría a ir a recogerlo—. Mago, no deberías comer cosas del suelo. Es malo. Han sido besadas por el diablo.
Mago sacudió la mano quitando importancia a mis palabras.
—Eso solo son historias que nos cuenta la abuela Evila para asustarnos —me explicó.
La abuela decía que, cuando la comida se cae al suelo, el diablo, que vive justo debajo de nosotros, la besa y la contamina con su maldad.
—Mira, no sé si el diablo existe o no, y no me importa. Solo sé que tengo hambre. ¡Ve a buscarlo! —insistió.
Me empujó hacia donde se encontraba el mango, pero me negué a recogerlo. Fueran cuentos o no, no quería arriesgarme, a pesar de que se me hacía la boca agua con solo pensar en hundir mis dientes en la ácida pulpa del mango.
Sonó la campana y todos los niños regresaron corriendo a las aulas. Mago y Carlos me saludaron y desaparecieron entre la multitud. Yo me quedé quieta bajo el jacarandá, mis pies se negaban a moverse. No quería regresar al aula y luchar por sostener el lápiz con mi inservible mano derecha. No quería que el maestro me hiciera pasar vergüenza, que me hiciera sentir maldita. No quería que me pegara otra vez y que los demás niños se rieran. Pero sabía que, si no regresaba, nunca aprendería a leer y escribir. ¿Cómo podría escribir a mis padres y pedirles que, por favor, regresaran?
Mientras volvía al aula, vi el mango otra vez. Había caído sobre un lado, tenía la pulpa tan amarilla como las plumas de un canario. Estaba cubierto de chile rojo en polvo, pero también con un poco de tierra. «¿Y si Mago tenía razón? ¿Y si el diablo no existía? Eso significaría que el lado izquierdo no es el lado del diablo. Significaría que no estoy maldita por ser zurda.»
Miré a mi alrededor. El patio estaba completamente vacío. Me agaché y recogí el mango, le quité la tierra y hundí mis dientes en él. Sentí el chile en polvo quemándome la lengua, y después una sensación de calidez. Me quedé esperando que ocurriera algo. Esperé para ver si el diablo salía de la tierra con su caballo para llevarme al infierno con él. El árbol de jacarandá se movía con la suave brisa, lucía hermoso con sus flores de un intenso color púrpura. Al otro lado de la pared de ladrillos, podía ver papeles de colores que adornaban la calle de adoquines. La campana de la iglesia comenzó a sonar y me volví hacia las dos torres en la cima de la colina. Una cruz de metal resplandecía bajo la luz del sol de mediodía.
Al regresar al aula, el maestro me miró con desaprobación. Me senté en mi pupitre y me quedé mirando el lápiz. Con el rabillo del ojo podía ver al maestro acercándose, moviendo la regla arriba y abajo, arriba y abajo… Cogí el lápiz y lo sostuve con firmeza con mi mano izquierda.
7
Mago y Élida tenían la costumbre de quedarse junto a la entrada todas las tardes para esperar al cartero, que pasaba en su bicicleta. Si traía correo, hacía sonar el timbre, un suave tintineo que podría transformarse en el sonido más hermoso del mundo si el correo era para ti.
Pero yo no lo sentía de esa forma, sino como una pequeña aguja que atravesaba mi corazón dolorosamente, ya que nunca sonaba para nosotros. Siempre era para Élida o para los vecinos.
Un día lo vimos acercarse en su bicicleta haciendo movimientos torpes sobre el camino de tierra, ya que no era tan buen ciclista como el panadero. En la parte trasera de su bicicleta llevaba una caja sujeta con cuerdas y, a medida que se acercaba a la casa, empezó a sonar el tintineo del timbre. Mi corazón estaba roto porque sabía que el sonido no sería para mí. Élida nos apartó y le sonrió al cartero con los brazos extendidos, lista para recibir el paquete. En dos días sería Navidad, pero, si bien en México los niños no recibían regalos ese día, sino el 6 de enero, el Día de los Reyes Magos, Élida nos decía que su madre le había enviado un regalo de Navidad porque es lo que hacen en El Otro Lado, y su madre sabía todo sobre la cultura estadounidense.
Pero ¡la caja no era para Élida! El cartero se la entregó a Mago y se marchó de la casa, como un hada que desaparece en la distancia haciendo sonar su campanilla.
—Ese estúpido se habrá confundido —dijo Élida mientras intentaba quitarle la caja de las manos a Mago.
—No se ha equivocado —le dijo Mago.
Carlos y yo también sujetábamos la caja para que Élida no pudiera quitárnosla. Cuando vio que llevaba el nombre de Mago, Élida fue hacia la casa refunfuñando y llamando a la abuela Evila.
Abrimos la caja para ver qué contenía. ¡Regalos de nuestros padres! Papá y mamá nos