Джо Беверли

Тайная свадьба


Скачать книгу

не говорили, что я здесь.

      – Я знаю, что никто из вас не станет сплетничать с незнакомцем, Мэри, – добавила Филлис. – Особенно с южанином.

      – Так он южанин, мэм? Тогда не волнуйтесь. Он ничего от нас не узнает.

      Как только горничная вышла, Каро сказала:

      – Это было очень умно!

      – Все мы знаем, что южанам нельзя доверять, – улыбнулась Филлис. – А теперь попытайся придать больше смысла своей истории. С одной стороны, ты считала этого человека своим мужем.

      Взяв чай и блинчик, Каро думала, что сказать. Филлис не знала всей правды о ее свадьбе, только историю тайного побега с молодым военным, вскоре погибшем в бою.

      – Это из-за его глаз. Когда я увидела его, меня паника охватила. Я ведь думала, что Хилл мертв. Считала его мертвым, – поправила она себя. – Но, как сказала Эллен, глаза могут быть фамильной чертой.

      – И ты думаешь, что неожиданный визитер хотел поговорить с тобой о завещании твоего мужа? Странно, что он последовал за служанкой в другой город.

      – Точно.

      – Чего ты боишься, Каро?

      Каро взяла второй блинчик.

      – Я боюсь, что Грандистон – наследник Хилла и получит часть моего состояния. Или даже все. И возможно, к нему даже перейдет право мужа управлять моими действиями.

      – В этом я сомневаюсь, но собственность – это серьезно. Как жаль, что Фред далеко, он бы смог помочь. Но здесь ты в безопасности.

      Каро улыбнулась. Ей бы такую уверенность.

      Поднявшись, она зашагала по комнате.

      – Как все так быстро усложнилось? Я встала сегодня утром, меня ждал совершенно обычный день, и вот, посмотри на меня: выгнана из собственного дома, даже из города, и прячусь, страшась нового визита властного негодяя, у которого, я уверена, низкие цели.

      – Не нужно…

      Но Каро было не остановить.

      – Он загнал меня, как мышь в щель. Что бы сказала тетя Абигейл?

      Филлис улыбнулась.

      – Нужно противостоять ему, но вооруженной до зубов.

      – Диана Аррадейл сказала бы то же самое. Жаль, что нельзя кинуться на него и зареветь.

      – Восхитительно, – засмеялась Филлис, – но невозможно.

      Каро обдумывала план.

      – Возможно, не с ревом…

      – Каро, что ты задумала?

      – Небольшой маскарад. – Каро снова села напротив подруги. – Мне нужно добраться до моего адвоката в Йорке, так что завтра я должна отправиться первой каретой. Почему бы мне не переехать сегодня в гостиницу? В ту самую, где остановился Грандистон.

      – Но он узнает тебя.

      – Как? Он не знает, как выглядит Каро Хилл, и не заподозрит во мне горничную Карри, поскольку я буду в своей нормальной одежде. Но если мне удастся завязать знакомство с ним, я смогу выяснить, с какой целью он здесь.

      – Завести знакомство с мужчиной в гостинице?

      – Почему нет? Можно даже попытаться пофлиртовать. Вращаясь в йоркширском обществе, я этому хорошо научилась. По моему опыту, когда мужчина хочет обаять леди, он говорит, говорит, говорит. Я через час узнаю все его тайны.

      – Когда