показалось, что впереди блеснули глаза, такие же, какие она видела во сне. Глаза, которые преследовали ее столько ночей. Зловещие, неотвратимые, пылающие ненавистью глаза, но это длилось всего мгновенье. Марина вскрикнула и тут же на стенах зажглись факелы.
– Что с тобой? – спросил Алекс. – Неужели испугалась? – добавил он с усмешкой.
– Нет, ничего, – сказала Марина, – мне показалось.
Ребята огляделись по сторонам и удивленно переглянулись. Они оказались в каком-то коридоре, мрачные стены которого выглядели так, словно перенеслись сюда прямо из эпохи Средневековья. Мрачные стены были выложены из темного камня и покрыты то тут, то там паутиной. Кроме того, на стенах в старинных, бронзовых подсвечниках горели факелы. Самые настоящие факелы. Ребята немного удивились, но двинулись дальше. В конце коридора, на расстоянии не больше 10 метров, была еще одна дверь, изготовленная из добротных досок, скрепленных гвоздями и обитая железом.
– Ну что, – спросил Алекс, – открываем?
Ребята обменялись взглядами и кивнули. Фил открыл дверь. В глаза им ударил свет, причем он был какой-то странный. Мягкие волны света переливались, струились по всей комнате разноцветными пятнами, яркими и красивыми, и в то же время загадочными и даже немного пугающими.
Когда глаза немного привыкли к свету, ребята поняли, что такой световой эффект давали витражи, расположенные напротив них. Они состояли из кусочков разноцветных стекол и изображали средневековые сюжеты: слева и справа – король и королева, а в центре – рыцарь в боевых доспехах. Лучи солнца, проходящие сквозь картины, окрашивались в разные цвета, создавая такой изумительный по своей красоте эффект.
Друзья огляделись и удивились.
– Ребята, – воскликнула Вероника, – это же наша библиотека, вот только откуда здесь такие окна? А библиотекарши? Я их не знаю. А вы?
Ребята внимательно посмотрели на персонал библиотеки. Странно, как они раньше не заметили. Ведь действительно, в их библиотеке работали исключительно пожилые женщины, имеющие серьезный вид. Одежда, которую они носили, не отличалась особой привлекательностью, видимо, была удобна в работе с пыльными книжными томами на многоэтажных полках. Ребята их даже немного побаивались.
Персонал же этой библиотеки был совсем другой. Библиотекарши были хоть и немолодые, но пожилыми их назвать было еще нельзя. Судя по тому, как они общались с посетителями, обстановка в библиотеке была не строгая, а непринужденная, даже скорее атмосфера дружеского общения. Одежда сотрудников была одинаковая, похоже было, что это спецодежда для библиотекарей, но белые рубашечки очень освежали ее и придавали какой-то нарядный, праздничный вид.
– Да, – согласился с Мариной Фил, – ты права. Они далеки от наших библиотекарш.
– И это еще не все, – добавила Марина. – Посмотрите на потолок, он совершенно другой.
Действительно, на потолке был изображен путешественник, судя по одежде и изображенному внизу кораблику – мореплаватель,