Георгий Сатиров

Рейх. Воспоминания о немецком плене (1942–1945)


Скачать книгу

rel="nofollow" href="#n155" type="note">155.

      Ганс подозрительно взглянул на Макса, потом на меня и, видно, что-то намотал себе на ус.

      Адам многозначительно подмаргивает, хитровато улыбается. Иногда, проходя мимо, шепчет как бы невзначай:

      – Эс лебе коммунизмус!156

      Своими намеками и экивоками он хочет, видимо, показать:

      «Я, я, ишь вайс бешайд. Ду бист агент фон Сталин»157.

      Сегодня мимоходом он шепнул:

      – Ишь аух коммунист158.

      – Я, я, ганц гевис, зи зинд нацист159.

      – Цум тойфель ден нацизмус, фардамте цойш. Ман мус Хитлер ауфхенген, ден феррюкте керль!160

      – Ви дюрфен зи ире фюрер бешимпфен!161

      – Ист нет майн фюрер. Ишь бекенне мишь ден коммунизмус162.

      За стеной, в немецкой кантине163 бравурная радиомузыка.

      – Вас ист нойес, Фалдин?164

      – Вайс нет. Ум цвёльф зондерберихьт ОКВ. Филляйшьт Москау геноммен165 166.

      Сергей показывает ему кукиш.

      – На, выкуси, альта гауна167.

      Гудок на обед. В кантине фанфарный марш, потом напыщенный голос диктора;

      – Ахтунг, ахтунг. Хир ист Франкфурт-ам-Майн. Севастополь ист гефаллен!168

      Трагический финал второй Севастопольской эпопеи.

      Но… как говаривал Н. Г. Чернышевский:

      «Пусть будет, что будет, а будет и на нашей улице праздник!»

      Под окном нашел смятый обрывок «Hessische Landeszeitung»169 170.

      Читаю: «Sewastopol – ist gefallen171. Deutsche Fahre weht über Stadt und Haven».

      И дальше:

      «Крупнейшая и неприступнейшая в мире морская крепость взята нашими солдатами. Остатки большевиков загнаны на Херсонский мыс172 и уничтожены».

      Мне как-то особенно горько слышать весть о падении Севастополя. Ведь я под его стенами был ранен и попал в плен.

      Ничить трава жалощами,

      А древо с тугою к земли преклонилось173.

      – Махт никс174, – говорит токарь Фриц Штайнбрешер, – русские все равно будут здесь.

      Нисколько не сомневаюсь. А он? Не кривит ли душою? Через полчаса Фриц подходит снова.

      – Вы знакомы, камрад Шош175, с советской сельскохозяйственной политикой?

      – Знаком в главных чертах. А что?

      – Вот какой вопрос. Я живу в Нидер-Рамштадте176. У меня там домик с садиком и маленьким огородом. Есть корова, свинья, кролики, куры. Как вы думаете, отберут у меня русские всё это, когда они придут сюда?

      – Но почему? Разве вы юнкер, капиталист, кулак?177

      – Нет, я потомственный пролетарий.

      – Может быть, вы – нацист?

      – Избави боже!

      – Вы пользуетесь, вероятно, наемным трудом. Есть у вас батраки?

      – Что вы, я обрабатываю землю своими руками и ничего не продаю.

      – Тогда чего же вам бояться. Спите спокойно, русские вас