Эван Виттмен

Эмеральд


Скачать книгу

он. – И, хотя я стараюсь максимально точно описать пережитое мной, в нашей реальности нет слов, способных это сделать.

      После чего некромант посмотрел прямо в глаза ведьме, сидящей напротив, и сказал:

      – Госпожа, более нет ничего, чего бы я не знал о смерти и жизни, и нет таких чар или тайн, связанных с этой магией, которыми я бы не овладел.

      И, повинуясь мультивселенскому жанру, Дэрэк добавил:

      – Я знаю некромантию.

      Госпожа Гертруда в ужасе уставилась на мужчину.

      –Ты что, нельзя говорить, – зашептала она.

      –Госпожа, мне можно, – и с этими словами глаза некроманта на мгновение превратились в изумрудные солнца.

      – Охотно верю, мой милый, – поспешно подтвердила Гертруда. -И не нужно мне ничего демонстрировать, договорились? – с интонацией учительницы, она добавила:

      –Надеюсь ты помнишь наши беседы? Я всегда говорила, что нужно стараться обходится без магии тогда, когда это возможно, особенно тебе, молодой господин.

      Дэрэк благоразумно не стал намекать Госпоже, на то, что косметику тоже вполне можно наносить без магии, а лишь спокойно ответил:

      –Да, Госпожа, я все помню.

      –Однако я не понимаю, как ты вернулся и почему ты, ну …

      Благородная дама в душе Гертруды, взяла в этот раз верх над урологом, и она, слегка покраснев, продолжила:

      – Ну…В ковре?

      – И снова мне нечем удовлетворить ваше любопытство, милостивейшая Госпожа Гертруда, – мужчина вновь сделал глоток чая. – Просто примерно пару часов назад, я обнаружил себя лежащим на полу хранилища магов, совершенно голым. Я даже не сразу догадался, где я, но потом активировалась защитная система рун.

      Однако руны нанесены так, чтобы не впускать никого внутрь хранилища, а не на то, чтобы не выпускать.

      И все же руны обнаружили мое присутствие и мне пришлось открыть портал, а вам известно, что магия других сфер мне не дается. Поэтому меня перенесло в какой-то переулок города, и я пошёл к вам, так быстро как мог. А что до ковра, это единственная одежда, которую я смог найти, вернее украсть в одном из дворов.

      – Но почему ты не пошёл к Господину Дэроу? – удивленно спросила Гертруда.

      – Я не был уверен, что защита цитадели не помешает мне переместится, к тому же, я интуитивно хотел оказаться за пределами этих рун, их гул сводил меня с ума, – бесстрастно ответил некромант.

      – Конечно, я хочу встретится с Господином, однако я хотел попросить вас Госпожа, привести его ко мне. Я думаю, что из-за того, что я стал некромантом в полной мере, так сказать, зашитая магия цитадели стала реагировать на мое присутствие более агрессивно. И я не уверен, смогу ли я вернутся обратно, – наконец подытожил он.

      – Хорошо, мой дорогой Дэрэк, конечно, я приведу Арчи, он будет счастлив, узнав, что ты жив, – ласково улыбнулась Госпожа. – Но все же я не понимаю, почему ты не создал себе одежду, как это делают все маги?

      Теперь убедившись, что все хорошо, вопрос с ковром не давал ведьме покоя.

      –Госпожа,