Ульяна Егормина

Эксперт для ангела


Скачать книгу

утро, – поприветствовала собравшихся я и указала взглядом на стул. – Могу присоединиться?

      Лучо поспешно дал сигнал официанту, мне тут же отодвинули кресло и принесли ещё один прибор. Мужчина, сидевший напротив, насупился и напряжённо замолчал.

      – Анжело просил отвезти тебя в город сегодня, – вежливо начал разговор младший Валлара на правах хозяина положения, в отсутствии братьев.

      – Он так сказал?

      – Конечно. Распоряжусь, чтобы нам приготовили машину. После завтрака.

      – Мальчикам обычно скучно на шоппинге.

      Все трое воззрились на меня в полном недоумении, словно противиться воле главы клана было истинным самоубийством.

      – Извини, но я не могу отпустить тебя одну, – попытался настаивать Лучо.

      – Со мной будет Джулия. Правда, дорогая?

      Девушка перевела на меня растерянный, едва ли не напуганный взгляд, определенно не зная, как ей стоит реагировать.

      – Извините, синьорина Блэк, но это уже слишком, – звенящий неприязнью голос седого мужчины разрядил напряжённую обстановку тотального удивления, словно его негодование выразило общий настрой и от этого всем полегчало. – Мало того, что вы создаете нам крупные проблемы своим поведением, так еще и распоряжаетесь домочадцами так, будто имеете на это право.

      – Мне не известно ваше имя и положение, но вам не кажется не вежливым указывать содержанке самого синьора Валлара? Тем более, что приглашала я совсем не вас.

      Новая волна недоумения захлестнула собеседников. Им несомненно была не привычна прямолинейность, с которой я называла вещи своими именами. В моем случае, однако, она служила примером оборонительной позиции, способной удерживать домочадцев на почтительном расстоянии, не позволяя издеваться над собой. Всегда предпочитала правду кулуарным хитросплетениям интриг.

      – Спасибо за приглашение, Паола, – Джулия несколько раз глубоко вздохнула, будто обретая необходимую решимость. – Я поеду.

      Синьорина, не сводя внимательного, чуть испуганного взгляда со старика, невозмутимо отпила свой кофе из красивой, фарфоровой чашки. При этом подняла голову с видом отъявленной бунтарки, что нашла в себе смелость дать отпор всему миру.

      Седой мужчина смерил нас взглядом, гласившим: «Да что же, черт возьми, тут происходит-то?» После чего поднялся и, сославшись на занятость, ушел.

      – Кто он? – я тихонько обратилась к Лучо, кивком указывая на покидавшего нашу компанию.

      – Это консильери отца. Его зовут Рудольфо Весса.

      – И чем же я так разозлила почтенного синьора?

      – Он не одобряет твоего участия в жизни Анжело, – пояснила Джулия невозмутимо. – Тут никто этого не одобряет.

      Я сделала пару глубоких вдохов, чтобы взять обиду и раздражение под контроль, а уж затем, добродушно улыбаясь, произнесла:

      – Что ж, тогда вам всем нужно обратиться по данному вопросу к самому синьору Валлара. Ведь