Анастасия Сергеевна Пекташ

Турецкий язык с нуля. Уровень А1-А2 углубленный


Скачать книгу

роль, а не роль притяжательного местоимения. Это правило будет разбираться позже. В одном слове по правилам турецкого языке не может быть задействованно одновременно несколько притяжательных местоимений, и изафетный показатель «sı» уступает место личному притяжательному местоимению).

      Можно так же, добавить и три аффикса одновременно. Поиграем в игру – добавим по очереди как можно больше аффиксов в разных сочетаниях к одному слову.

      Например, возьмем слово

      Araba – машина

      Добавим множественность

      Arabalar

      Добавим местный падеж

      Arabada

      Добавим притяжательную форму (например 1 л. мн. ч)

      Arabam

      Теперь соберем:

      Arabalarda – в машинах

      Arabalarım – мои машины

      Arabamda – в моей машине

      Arabalarımda – в моих машинах

      По такому принципу выполним упражнение:

      Твой дом, дома, в доме, в твоем доме, в домах, в твоих домах.

      Её сумка, сумки, в сумке, в её сумке, в сумках, в её сумках.

      Ваша школа, в школе, школы, в вашей школе, в школах, в ваших школах.

      Моя рука, руки, в руке, в моей руке, в руках, в моих руках.

      Их комната, комнаты, в комнате, их комнаты, в комнатах, в их комнатах.

      Наш карман, в кармане, карманы, в карманах, наши карманы, в наших карманах.

      Правильные ответы:

      Senin evin, evler, evde, senin evinde, evlerde, senin evlerinde.

      Onun çantası, çantalar, çantada, onun çantasında, çantalarda, onun çantalarında.

      Sizin okulunuz, okulda, okullar, sizin okulunuzda, okullarda, sizin okullarınızda.

      Benim elim, eller, elde, benim elimde, ellerde, benim ellerimde.

      Onların odaları, odalar, odada, odaları, odalarda, odalarında.

      Bizim cebimiz, cepte, cepler, ceplerde, bizim ceplerimiz, ceplerimizde.

      На этом устрашающая и путанная, но важнейшая теория разнообразных гармоний гласных и согласных букв заканчивается. Важно не только осознать этот принцип, но и выучить его «на зубок». Доведите свои знания до автоматизма. По началу вооружитесь схемками и табличками, возьмите любые существительные и поработайте с ними добавляя аффиксы по отдельности, комбинируя их по два и по три. Только когда вы поймете, что разбуди вас ночью и вы не задумываясь ответите любую гармонию, тогда можно переходить к следующим темам. Наберитесь терпения и потратьте на этот чуть больше своего времени. Те, кто пережил такую нудную и трудную теорию – знайте – дальше будет гораздо проще! Осталась еще одна сложноватая, но совершенно необходимая тема. После нее вы уже сможете строить свои первые предложения на турецком языке. Вперед друзья!

      Урок №5

      Аффиксы сказуемости

      В турецком языке не может быть предложения без сказуемого. Оно всегда есть. Подлежащее (предмет, о котором идет речь) и сказуемое (определяющее качество или действие предмета) спрягается между собой и неразрывно связанны. Чтобы сказать «я – женщина», « ты красивая», «сегодня холодно», «ты читаешь», «они уехали» мы будем к слову-сказуемому добавлять аффикс – соответствующий по числу и лицу его подлежащему.

      Например, по-русски в простом нераспространенном предложении, когда сказуемым является существительное – со словом в ед. числе ничего не происходит, оно не меняется:

      «Я женщина».