Олег Юрьев

Собрание стихотворений. В 2 томах. Том 1 и 2.


Скачать книгу

прости меня, Господи…

      Сколько ни было бы огня,

           Все равно ведь мрака много;

      Сколько ни было бы меня,

           Все равно ведь больше Бога.

      1990

      Испытатель русских рек

      Сколь ни пил я из русских рек,

      Но воды я ни разу нé пил —

      Скользкий воздух земных прорех,

      Тонкопресный прогарный пепел,

      Кроволитье железных жил,

      Жил, которым и вскрыться негде,

      И двоящийся звездный жир,

      Что по невской распущен нефти.

      Равнодушно я брал рукой

      Закоснелое семя Волги,

      А в московской коре глухой

      Волны ветошки были волглы.

      Я свое узнавал лицо

      В амальгамной бегучей персти,

      Знал реки окружной кольцо

      Как заросшее мглой отверстье.

      Океан ведь не Самбатьон,

      Ну а я – не днепровска птица,

      Не молением, так битьем

      Он понудится расступиться.

      Это скоро (хотя не спех),

      Ведь взошел я по всем теченьям,

      Русских рек я коснулся всех

      За единственным исключеньем.

      Да, лишь только одной из них

      Мне покуда нельзя касаться,

      Потому что чужой двойник

      Может в зеркале оказаться,

      Потому что когда-нибудь,

      На истеке последней дневки,

      Мне придется еще хлебнуть

      Черной водки из черной Невки.

1990

      Хор на слух и зренье

строфа

      Лязг дождя и шуршанье снега,

      Скрежет шероховатых градин —

      Вот и все, что пока что с неба

      Услышано было за день,

      А не услышано было за день:

      а) Пэанический блекот дядин;

      b) Стук-пристук трамвайных гадин,

                Рассевающих гроздья сверку;

      c) Урчанье воздушных впадин,

                С трубным дымом прошедших сверку;

      d) Церковный скрипучий складень…

      – Это все неслышимо сверху.

антистрофа

      Резкий луч облаками скраден,

      Свернут в розу, на радость Гафизу, —

      Это все, что пока что за день

      Услежено было снизу,

      Но не услежено было снизу:

      а) День разнимает земную линзу;

      б) Верхняя створка с солнечной слизью

                Меркнет, во гнутый мрак уводима;

      в) Сдается таянью, сгрызу

                Верхняя смутно-кривая льдина;

      г) Ангел с кожей срывает ризу…

      – Это за день неуследимо.

1990

      Дачный Мильтон

      В безмездром, клочном, серочерном меху

      Сбрелися деревья к шоссейной воде

      За некого путника ради.

      Да некому выйти к осиной звезде,

      Неровно вздыхающей в синем верху —

      Скучать о потерянном аде.

      С зарей же наверно вернутся они,

      Ввернутся, встряхнутся на месте своем

      В одежке лоскутной, лощеной.

      Звезда развернется в рябой окоем,

      И только лишь мокрые осы одни

      Возздравствуют