Лора Кейли

Колокол


Скачать книгу

Люсинда.

      – А кто, по-твоему, должен это делать? Я? – Ирен хмыкнула, окинула Люсинду с ног до головы презрительным взглядом. – Я зайду к вам через час, доктор, – сказала она, исчезая за дверью.

      – Да, мадам.

      Люсинда с доктором принялись раздевать мальчика. Его дебелое тело напоминало пергаментную бумагу, он почти ничего не ел.

      – Может, потому он и не может ходить, – сказала Люсинда, – у него и мышц-то почти нет.

      – Нет, не поэтому, Люсинда. – Доктор произнёс это таким тоном, будто давал ей понять, что не её ума это дело.

      Она не возражала. В этом доме многое её не касалось, но это совсем не означало, что Люсинда не могла ничего решить. Она могла многое, теперь могла.

      В комнату вошла Ребекка.

      – Я совсем забыла, какой сегодня день, – сказала она.

      Доктор взял на руки раздетое тело Жоэля; руки мальчика, как палки, болтались на весу. Ноги были такие же тонкие.

      Ребекке вдруг показалось, что пальцы на правой ноге Жоэля сжались.

      – Посмотрите! – вскрикнула она. – Он пошевелил, вы видели?

      – Видел, – ответил доктор, – ещё вчера. Чувствительность постепенно возвращается, но у нас ещё много работы. Надо ставить его на ноги и пробовать ходить.

      – Вы думаете, это возможно? – Лицо Ребекки засияло, как никогда прежде.

      – Я не думаю, – совершенно уверенно сказал доктор, – я знаю.

      Пар, поднимавшийся над ванной, закрывал всю умывальную комнату. Доктор погрузил Жоэля в горячую воду; мышцы мальчика расслабились, лицо уже не выглядело таким напряжённым.

      – Мне нужно к себе, – сказал доктор, выходя. – Позовёте меня, когда закончите.

      Люсинде стоило проследить за мадам Лоран. Видит бог, она могла проследить за каждым в этом доме и остаться незамеченной, но Ирен Лоран сама следила за всеми не хуже её.

      Поставив тазик с полотенцами на туалетный столик, Люсинда не сводила глаз со спины доктора. Он никогда ей не нравился, с самого первого дня, когда только переступил порог этого дома. Тогда она поняла, что этот странный тип себе на уме. Доктор шёл прямо по коридору, потом свернул в свой кабинет и закрыл за собой дверь.

      – Закрой дверь, Люсинда, всё тепло выпустишь, – сказала Ребекка, обтирая брата смоченной в мыльной воде мочалкой.

      – Я сейчас, – сказала та, – принесу чистые полотенца.

      – Так вот же они! – крикнула ей вслед Ребекка, но Люсинда уже вышла за дверь.

      Она сняла стучащие туфли и на цыпочках прокралась к двери кабинета доктора. Мадам Лоран уже была там.

      – Я уже ничего не боюсь, – говорила она.

      – Нужно быть осторожнее, мадам.

      – Да, я знаю.

      – Никакой паники быть не должно.

      – Я знаю, знаю, mon cher[1]. Ну, давайте же скорее…

      Доктор что-то пробубнил и куда-то пошёл. Люсинда отшатнулась от двери… и снова припала к ней: нет, его шаги отдалялись от неё, а не приближались; должно быть, он пошёл к окну.

      – Вот, возьмите, – сказал он немного погодя, – это то, что вам нужно.

      – Вы