нахмурился и посмотрел на Стюарта.
– Когда она пропала?
– Да не знаю я! – замотал головой тот.
– Как можно не заметить, что твоя девушка пропала, Стю? – обрушился на него Майк.
– Отвали, Майк! – огрызнулся Стюарт. Он завертел головой и принялся голосить. – Зои! Детка! Ты где? – Он пожал плечами. – Может, ей приспичило пи-пи?
– Стюарт, идиот! – зарычала на него Хайди.
Внезапно из леса показалась короткостриженая, выкрашенная в ярко-розовый голова Зои. Она оглядела ребят и, широко улыбнувшись, помахала им.
– Эй там! – крикнула она. – Как дела, слабаки?
– Зои, что ты там делаешь? – ахнула Хайди.
– Kuso3, – прошипел Хикару сквозь зубы. Его тёмно-карие глаза метали молнии.
– Мне кажется или он недоволен? –Майк покосился на Хикару.
– Зои! – крикнула Хайди. – Это ты там кричала?
– Да, запнулась о сраный корень и упала, – ответила она и рассмеялась. – Я вас напугала, детишки?
– Детка, какого хрена ты свалила, не предупредив меня! – крикнул ей Стюарт. В ответ она показала ему средний палец. – Ах так! Ну держись.
Стюарт ломанулся вперёд и перескочил через верёвочное ограждение. Носок его кроссовки задел табличку «Входа нет», и она принялась легко раскачиваться.
– М-да, тут легко можно ноги сломать, – присвистнул он, оглядевшись. – Детка, ты в порядке?
Он принялся осторожно пробираться к Зои, которая хихикала и дразнила его.
Хайди с виноватой улыбкой посмотрела на Хикару.
– Ладно, Хикару, прости придурков, – сказала она. Глядя на его мрачное лицо, она спросила: – Почему ты так завёлся? Они же не нарушают закон. Ну получат пару ссадин, это их проблема. Может, чему-нибудь научатся.
– Да, парень, – поддержал её Майк. – Вы же не наши официальные гиды, так что ответственности за нас не несёте. А этим двоим полезно побыть наедине в экстремальных условиях.
Из леса донеслись смех Зои и игривый рык Стюарта.
– Ой-ой, – хихикнула Хайди.
Рена сжала руку Хикару. Он стоял неподвижно.
– Это очень плохо, – сказала она бесцветным голосом.
Майк повернулся к ней с широкой улыбкой на лице.
– Не волнуйся, Рена. Этих двоих не жалко.
Рена испуганно посмотрела на него, словно восприняв его слова всерьёз, а Хикару хмыкнул.
– Не бросайся словами, о которых потом пожалеешь, – сказал он.
Майк удивлённо посмотрел на него и пожал плечами. Странный он, этот Хикару. Совершенно лишён чувства юмора. Хайди почувствовала укол вины из-за поведение этих двоих. Она решила поддержать Хикару. Подойдя к веревочному ограждению, она сложила ладони рупором и крикнула:
– Ладно, повеселились и хватит. Между прочим, вас, придурков, тут все ждут. Зои! – Она повысила голос. – Подруга, не заставляй меня идти за тобой.
Вскоре хихикающая парочка появилась из леса. Они пихались и обменивались остротами. Зои толкнула Стюарта, и он, запнувшись о корень, с громким смехом упал на землю. Зои показала ему