Вера Винтер

Невеста принца


Скачать книгу

на кораблях. Морские волки редко бывают в приличном обществе. Неудивительно, что они позабыли хорошие манеры.

      Шарлотта решила перевести разговор на другую тему.

      – Расскажите мне о Валбертине, – попросила она капитана.

      – Я редко там бываю, – уклонился он. – Предпочитаю другие места.

      – Чем же вам не угодило королевство?

      – Притворством и лицемерием, – глядя ей в глаза, ответил он.

      Шарлотта встретила его взгляд. – Я тоже больше всего не люблю ложь.

      – Рад, что в этом мы совпадаем.

      Капитан Эд поднял бокал, показывая, что пьет в ее честь.

      – Говорят, принц Эдмунд тоже много путешествует, – продолжила расспросы Шарлотта. – Вы не встречали его?

      Стивенс поперхнулся.

      – Раз или два, – помедлив, ответил капитан.

      – Расскажите мне о нем. Каким он вам показался?

      – Что именно вас интересует?

      – Я никогда его не видела и ничего о нем не знаю. Мне интересна любая мелочь.

      – Вы ничего о нем не знаете и все же выходите за него замуж. Не кажется ли вам эта ситуация несколько необычной?

      Шарлотта рассмеялась.

      – Я сказал что-то смешное? – Брови капитана взметнулись вверх.

      – Вы произвели на меня впечатление человека прямого, называющего вещи своими именами. И вдруг такая внезапная деликатность, «несколько необычная ситуация». Мне показалось это забавным.

      Урсула строго взглянула на дочь.

      – Здесь нет ничего забавного. Подобные браки заключаются для блага страны. Иногда нужно жертвовать личными интересами.

      – Мне кажется, что именно это я и делаю с первого дня моей жизни, – ответила Шарлотта. – Никто никогда не спрашивал, чего я хочу. Я не уверена, что у меня остались какие-то личные интересы.

      В глазах капитана она заметила неожиданное сочувствие.

      – Я уверен, что Валбертин вам понравится, – вступил в разговор Стивенс. – Он зажат между морем и горами и чем-то похож на ту местность, в которой вы выросли.

      – Вы бывали во дворце?

      – Несколько раз. Он поделен на две части, старый замок и новые королевские покои. В старом замке проходят торжества и приемы. Его величественные залы с арками и витражами производят грандиозное впечатление. Стены покрыты картинами битв и охоты.

      – Это должно быть очень красиво.

      – Вы скоро сможете сами в этом убедиться. Новые королевские покои не столь величественны, но зато очень удобны. Вся ежедневная жизнь проходит в этой части дворца.

      – Очень интересно. Есть еще другие дворцы?

      – Есть небольшой дворец в горах. Его называют «Дом вдовы». Его построил отец нынешней королевы для свой матери. По слухам, свекровь и невестка не очень ладили. Их противостояние держало в напряжении весь двор.

      – Как говаривала наша повариха, если две хозяйки на кухне, то ни один обед не готов, – сказала Шарлотта.

      Капитан Эд посмотрел на нее с усмешкой.

      – Вас забавляют мои простые знакомые? – с вызовом спросила Шарлотта. – Я выросла