Александра Рау

Легенда об Эльфийской Погибели


Скачать книгу

хотел увидеть тебя! Я так скучал!

      Его восклицания резали слух; голос становился тонким, дребезжащим. Он виделся мне ребенком, у которого злой взрослый отобрал игрушку. Одну из многих, и все же – самую желанную.

      – Охотно верю.

      – Я войду?

      Ариадна открыла дверь шире, чтобы принц мог протиснуться вглубь комнаты. Когда стражник потянулся к двери, чтобы оставить обрученных наедине, принцесса коснулась его руки, останавливая.

      – Не стоит, – приказала она. – Мой жених не задержится надолго.

      – Это почему же? Я хотел бы остаться до утра.

      – Выбери для этого какую-нибудь служанку.

      – Ариадна, – взмолился он. – Скажи, чем я не мил тебе?

      – Ты в своем уме?

      Принцесса все так же стояла в дверном проеме, готовая одновременно выкинуть Ханта в коридор и убежать сама, заточив принца в своих покоях. Я прислонился спиной к стене; чуткий слух давал весьма ясную картину происходящего. Стражники затаили дыхание, не желая вмешиваться в дела господ; Ариадна была готова взорваться в любую секунду; принц едва ли не всхлипывал.

      – Разве я когда-нибудь поступал с тобой плохо?

      Ариадна – как я полагал, изумленно – молчала.

      – Я знаю, ты была больна, – начал объясняться принц, смущенный реакцией невесты. – Но, как вижу, сейчас ты в полном здравии.

      Тишина в ответ.

      – Ты потеряла отца, – продолжал он, понизив голос так, чтобы тот звучал вкрадчиво и интимно. – Я не беспокоил тебя, но за все эти дни ты ни на мгновение не задалась вопросом, где я пропадал.

      – И где же?

      – А тебе есть дело?

      – Нет.

      Хант громко вздохнул. Я слышал, как он медленно подходил к Ариадне – сердце его стучало медленно, ее же билось горячо и зло.

      – Я говорил, что буду ждать и бороться, – шептал принц. – Но я – живой человек, Ариадна. Удели мне хоть сотую часть того внимания, что я уделяю тебе, и ты полюбишь меня.

      – Твой отец уделял тебе много внимания?

      Я выглянул из-за угла и почти увидел, как принц нахмурился; половина его лица скрывалась за плечом стражника.

      – Ответь.

      – Чересчур много.

      – Ты любишь его за это?

      – Он – тиран и мучитель. Я уважаю его, но у меня нет ни единого повода его любить.

      – Взгляни в зеркало, Хант, – сквозь зубы прошипела лисица.

      – Я не похож на отца, – вспылил принц. – Он берет все, что пожелает, ни с чем не считаясь.

      – Точно так ты и поступил, оказавшись под папочкиным крылом. Взял то, что желал.

      – О чем ты?

      Ариадна с вызовом уставилась на жениха. Не веря, что он действительно не понимает сути ее слов, она молчала. Роль невинной жертвы так прикипела к нему, что он, казалось, совсем не собирался с ней расставаться.

      – О чем ты, Ариадна?

      – Ты обесчестил меня, – выплюнула она. Халат