Кэрол Дуглас

Танец паука


Скачать книгу

глубоко вздохнула:

      – Совершенно согласна, Квентин, что нам не требуется дуэнья, но почему я ощущаю, что она, несмотря ни на что, пригодилась бы?

      Он наклонился ближе, и я увидела, как на загорелом лице разбежались от улыбки лучики-морщинки.

      – Ты понимаешь, Нелл, что я могу счесть твое замечание комплиментом?

      Кто я, в конце концов, – женщина или мышь? Я завидовала Пинк, потому что она запросто общалась с Квентином, когда ситуация того требовала, но вот сейчас он явился ко мне, причем по собственной воле, а я не понимаю, как с ним говорить.

      – Уверена, ты заслуживаешь множества комплиментов, – сказала я. – И от кого-нибудь поважнее меня.

      – Не могу представить, кто бы это мог быть.

      Очень любезно. Квентин сел на диване так, что мы оказались вплотную друг к другу, а может, это получилось само собой. Сердце у меня бешено колотилось, будто внутри поселился испанский танцор фламенко. Лицо горело, руки, напротив, заледенели, а ноги онемели.

      Чудесные карие глаза Квентина смотрели мне прямо в душу. Я чувствовала, как в сердце бушует ураган чувств, и понимала, что надо определиться, доверяю я ему или нет, поскольку он мог одинаково легко как осчастливить меня, так и уничтожить.

      Словно читая мои мысли, Квентин взял меня за руку:

      – Нелл, я хочу задать тебе только один вопрос.

      – Странно. У меня их к тебе около тысячи.

      – Я хочу спросить, чувствуешь ли ты что-нибудь ко мне? Хоть что-нибудь?

      – Разумеется, чувствую. Господи, ну ты же дядя моей бывшей подопечной Аллегры. Я видела, как ты, совсем еще юный, отправлялся на войну, а теперь ты опытный агент Министерства иностранных дел, которого отправляют в разные концы света. Я горжусь тобой, Квентин, особенно тем, что ты пережил столько опасностей в ужасное время в ужасных местах и служил на благо отчизне и королеве.

      – Это слова бывшей гувернантки. Я имел в виду нечто другое.

      – Но что я могу чувствовать, кроме искреннего восхищения и благодарности?

      – Нелл, – произнес он с упреком.

      – Ну… я действительно испытываю определенное… чувство товарищества после тех опасностей, что мы пережили вместе.

      – Нелл!

      – И еще… я очень тебя ценю.

      Я сдалась, поскольку он смотрел мне в глаза так проникновенно, что мне с трудом удавалось соображать, не то что говорить.

      Момент был захватывающий, и меня обуяла такая паника, что нужно было срочно положить этому конец.

      – Почему я должна открывать свои чувства, если ничего не знаю о твоих?!. – наконец выпалила я. – Так нечестно. Мы должны быть в равном положении.

      Казалось, мы смотрели друг на друга целую вечность.

      – Но ведь положение уже неравное, – произнес Квентин. – Меня влечет к тебе, Нелл. Ты же знаешь, так было с того самого момента, как мы встретились в классной комнате моих племянниц в Лондоне, на Беркли-сквер. Я все еще вижу в тебе ту запыхавшуюся девочку, которую обстоятельства вынудили пойти работать гувернанткой.