Наталья Юрьевна Царёва

Башня из слоновой кости


Скачать книгу

титулованных семейств хорошо известны при дворе, во всяком случае справиться даже и о представителях какого-нибудь захудалого чародейского рода не представляет труда. А низшие сословия, как правило, понятия не имеют об Искусстве. Исключения только подтверждают правило.

      И все же дочь лавочника– это не селянка, в младенчестве овладевшая всеми секретами превращения комковатой овечьей шерсти в тончайшую дорогую материю и на этом завершившая свое образование.

      – Какова была цель вашего визита в Кайну? – говорит между тем начальник дворцовой стражи.

      – Мне хотелось увидеть город, о котором я так много слышала, – говорю я и даже не вру. – К тому же папа решил, что мне пора дополнить образование.

      – Где вы остановились?

      – В гостинице… – Я называю адрес.

      – Как вы оказались в парке?

      – Я хотела увидеть королеву, разумеется, – дерзко вздернутый подбородок, надменный взгляд. Интересно, подействует?

      Судя по ровным интонациям начальника дворцовой стражи, подействовало не очень.

      – Кто может подтвердить ваши слова?

      – Хозяйка гостиницы… Я говорила ей, что собираюсь посмотреть на прогулку ее величества.

      – Как получилось, что вы владеете Искусством?

      Ну вот, чего я и боялась.

      – Ну, Искусством это сложно назвать, – скромно опущенные глаза. – Папа в детстве мечтал стать магом, да судьба повернулась иначе. Вот он и отдал меня в учение, ненадолго, правда.

      – У кого вы учились?

      – У городской ведьмы, – выпаливаю я.

      Ведьмы промышляют знахарством, акушерством и мелким колдовством. Обитают они, как правило, в провинции, сила их, а также скверный характер, плохо уживаются с цивилизацией. Настоящие маги относятся к ним обычно с презрением и плохо скрываемой брезгливостью.

      Не очень-то правдоподобная версия, конечно, но времени придумать другую у меня не было.

      – Ведьмы не умеют менять облик, – бесстрастно произносит Ян Кайренд. – Приписываемые им способности к оборотничеству не более чем свидетельство доверчивости простолюдинов, среди которых они ведут свою практику, и непомерного самомнения дам, создающих себе подобную репутацию.

      – А эта умела, – упрямо говорю я. – Может, она была необычная ведьма, не знаю.

      – Как ее звали?

      – Тана. О своей фамилии она не распространялась.

      – Как же к ней обращались окружающие?

      – В городе ее называли просто Старая Тана или Тана-ведьма и все.

      – Она живет сейчас в Вершене?

      – Конечно.

      Ага. Так же, как и папаша Флёр.

      Впрочем, о лавочнике и местной знахарке в забытом богами городишке справиться не в пример труднее, чем о маге любой силы. На это потребуется время.

      Даст ли это что-нибудь мне, вот в чем вопрос?

      – Вы можете объяснить, почему вы попытались скрыться после взрыва?

      – А как бы вы поступили на моем месте?

      – Я постарался бы оказать помощь королеве.

      – Ну