Даре Тимош

Паутина


Скачать книгу

бегущих членов экипажа на уже готовое к аварийному старту судно.

      Алекс на всё это только ухмыльнулся в своей манере и ниже надвинул неизменную шляпу.

      – Тебе отлично удавалось выглядеть по-дурацки, не порти герру Максу впечатление.

      – И тебе развлечение, да. Я понял.

      На пристыкованном "Болотном тролле"идти неожиданно стало легче. Эстервагский фермер явно экономил на гравиустановке или ему просто нравилась лёгкость движения.

      Хозяин встретил их у внутренней части переходного шлюза. Он действительно оказался крупным мужчиной в ширину, но не настолько высоким, как показалось на экране, поэтому выглядел скорее квадратным. На нём был тёмно-зелёный рабочий комбез с полуоторванным шевроном, из-за чего прочитать написанное не представлялось возможным. При ближайшем рассмотрении становилось ясно, что полнота у него была не настолько большой составляющей размеров, как мускулы, при движениях слабо проявлявшиеся под тканью. Герр Макс привык ручному труду и не засиживался подолгу без дела.

      – Прекрасная фрау, – хозяин корабля с неожиданной для фермера галантностью поцеловал руку гостьи. – добрый герр. Идёмте, – он повёл их за собой по коридору, казавшемуся узким для него.

      Кухня тоже казалась маленькой по сравнению с таким большим кораблём, хотя и логично, если большую часть объема под обшивкой занимали огромные баки с грузом, не требовавшим обслуживания целым экипажем. Один пилот вполне мог управляться с танкером после заправки и до самой выгрузки. Обычно такие полёты сопровождали ещё инженер-механик и охранник, но многие компании, пользуясь удалённостью некоторых маршрутов, бессовестно экономили на дополнительных кадрах и не только.

      Обстановка жилого блока тоже была по большей части спартанской. На всей кухне выделялся большой странный агрегат с прозрачными стенками, в котором булькало нечто тёмно-фиолетовое и поднимались со дна шарики чего-то плотного.

      Герр Макс широким жестом указал на уже сервированый нехитрой посудой стол и двинулся к загадочному прибору.

      – Жаль, что ваш арахнид не пришёл. Давно хотел посмотреть на них вживую, а то всё только фотографии.

      – Он… стесняется.

      – Это зря. Хотя откуда мне знать, может быть, у меня и предложить ему нечего. Что он у вас ест, кстати?

      – Всего… понемногу. У них не сильно специфический рацион.

      – Эх… – на лице фермера проявилось огорчение, но быстро уступило место гордости, когда он положил руку на булькающее подобие котла. – наша эстервагская разработка. Вкус – как будто ягоды только пять минут назад положили. Смородина, ежевика и мята. Вы должны это попробовать. Я просто ручаюсь, что у вас, нокасцев, такой вкусный варить не умеют.

      – Это чай?..

      Вздох герра Макса был исполнен сочувствием, как к сиротам, не знающим, что такое сахар и шоколад.

      – Это компот, прекрасная фрау. Отвар из свежих ягод и плодов, такой когда-то делали ещё на старушке Земле, покуда на ней ещё что-то росло.

      Он взял со стола три кружки и по очереди