Evan Vosh

Этот Ад – он как Рай, только по-адски особенный


Скачать книгу

скрывала множество тайн, но вампиры, наверняка, уже знали, где я.

      Несмотря на раздирающее меня ощущение вины, я решил двигаться вдоль замковой стены, ожидая найти в ней ворота, пока из меня не выжали все соки.

      Каждый шаг наполнял меня тревогой и надеждой. Временами я останавливался, прислушиваясь к звукам ночи, но кроме шороха листьев и далекого эха ветра ничего не было слышно. Путь был долгим, но я чувствовал, что свобода близка. Наконец, у самого края сада, скрытого за плющом, я обнаружил девочку, напевающего колыбельную.

      Я спрятался за зелёным кустом и отдышался. Наблюдая сквозь ветки и листья, я заметил, как она лёгкими и искусным движениями ножниц в её крошечной руке подстригала кусты. Оттенок её кожи отличался от того, что был у тех вампиров: более бежевый, но отливавший белым. Венецианское пурпурное платье плыло по воздуху и покрывало тропу под собой.

      "И как ей несложно ходить в таком? – вырвалось из моего рта, – Чёрт!"

      "Кто здесь?" – она спросила своим нежным высоким голосом и повернула голову в мою сторону.

      Я не стал ждать, пока она найдёт меня. Поэтому я со сгорбленной спиной крался вдоль длинного квадратного куста. Забыв обо мне, девочка продолжила стричь куст и напевать мелодию.

      "Слава богу, – выдохнул я, – У меня ещё остался шанс покинуть этот дурдом."

      Прямо за клумбой с белыми розами виднелся выход из сада, куда я и направился, делая каждый шаг по гравийной тропе с предельной осторожностью. Серая каменная арка встречала, украшенная шипастой лозой. Пение той девочки едва слышалось, когда я подобрался к выходу. А затем моя нога неловко проехала по дорожке.

      "Ты потерялся?" – её голос ударил в спину.

      Я обернулся и увидел, что девочка стоит непосредственно за мной, держа ножницы опущенными вдоль тела. Её чарующие глаза сияли безумством, когда она смотрела на меня.

      "Не совсем," – ответил я, стараясь сохранить спокойствие, хотя моё сердце колотилось от страха. "Я просто исследую сад."

      Она слегка наклонила голову, изучая меня. "Ты не похож на наших обычных гостей," – медленно произнесла она, её голос звучал почти мечтательно. "Ты не кричишь и не паникуешь. Тебе тоже нравится наша игра?"

      "Может быть," – осторожно ответил я, пытаясь отступить назад, к арке. "Но я думаю, что мне пора идти."

      "О, но ты ещё не видел самое интересное!" – воскликнула она с неестественной восторженностью в голосе. Её руки внезапно поднялись, и ножницы отразили лунный свет. "Мы можем вместе поиграть. Только ты и я."

      Когда она произнесла "последнее слово", её голос опустился ниже самого низкого баритона во всей Рутории и предвещал опасность.

      "Мне действительно нужно идти," – быстро произнёс я, делая шаг назад.

      Она кивнула, но в её глазах мелькнуло разочарование… или ярость? "Тогда пойдём, я покажу тебе дорогу," – сказала она, и перед тем как я успел ответить, дважды щёлкнула ножницам.

      Я ринулся со всех ног из сада и услышал, как она фыркнула. Звук лёгких шагов и зловещее шуршание ткани настигали меня, как призраки, идущие по