Владимир Саяпин

Август на Острове магов


Скачать книгу

что мальчик идёт просто на запах. С закрытыми глазами. Вдруг он останавливается в нескольких шагах от прилавка, застывает, покачивается и теряет сознание.

      Женщина вздрагивает, хоть и никак не может успеть подхватить мальчика. К счастью, он вовремя очухивается, открывает глаза и пытается удержать равновесие. В итоге плюхается назад, не сумев побороть этот волшебный, сбивающий с ног аромат.

      Хозяйка выбегает из-за прилавка, садится рядом на пол и щупает температуру, пульс и всё, что только может вспомнить.

      – Ты чего падаешь, а?! – спрашивает она испуганным голосом. – Ты в порядке? Тебе плохо?

      От неловкости щёки разгораются.

      – Всё хорошо. Просто… очень вкусно пахнет.

      Ещё несколько мгновений женщина смотрит испуганно. Через миг уже смеётся, но прикрывает рот ладонью и успокаивается.

      – Так ты голодный? Ладно. У меня ничего такого нет, только немного хлеба, но я тебе сейчас хотя бы его дам пожевать.

      – Нет-нет! – стыд не даёт воспользоваться добротой. – Я ел с утра, я не голодный. Просто пахнет очень вкусно.

      Лавочница шутливо кланяется.

      – Ну спасибо. Очень приятно… Тогда зачем же ты пришёл?

      – А! Вот, – передаёт мальчик деталь и записку, – кузнец просил принести.

      Булочница с удивлением осматривает гостя и лишь потом читает.

      – Зачем ему? Он же не умеет…

      Она улыбается задорно и хитро щурится. И ничего не говорит.

      Приятная, добрая на вид, улыбчивая женщина. Волосы обвязаны платком, но из-под него торчит длинная, чёрная коса. Тело стройное, но щёки пухлые. А одежда, как у крестьянки из старого рисунка, мешковатое платье и белый фартук.

      – Ты сын кузнеца? – спрашивает торговка, посмеиваясь, как только разглядывает одёжку гостя.

      – Дяди Марка?! Нет, что вы.

      Хозяйка лавки щурится с улыбкой.

      – Дяди, говоришь? Давно ты у него гостишь?

      Как тут объяснить, когда самому ещё не до конца понятно.

      – Я пока… только сегодня.

      – Вот как? Ясно. Значит, вот как поступим: дяде Марку ни слова! Скажешь, я велела ждать до вечера. А то он тебе устроит…

      Остаётся только кивать. Запомнить нетрудно, хотя и непонятно, о чём речь. Можно только догадываться, что к торговке продуктами кузнец ради них и обратился.

      – Тогда всё! – Улыбается булочница приятной, милой, тёплой и родной улыбкой. – Теперь беги… ах, нет. Постой. Как тебя зовут?

      Смущение одолевает до того, что на ровном месте становится стыдно.

      – Август.

      – Очень рада, Август. Или тётей Июной. Или просто тётушкой. Договорились?

      – Угу.

      – А какой у тебя колпак! Так ты великий маг? – шутит женщина, и тут же меняется в лице, опуская глаза. – Хотя, ходил бы великий маг в обносках, которые кузнец не додумался даже правильно завязать?..

      Что бы эта обладательница чарующе доброй улыбки ни думала, а совесть уже разыгрывается ещё сильнее.

      – Знаешь, что? Постой-ка тут!

      Придерживая подол, женщина бежит за прилавок, на ходу добавляя:

      – Если кто-нибудь зайдёт, скажи,