Эрл Стенли Гарднер

Не вся трава зеленая


Скачать книгу

глядя на меня.

      Я послал ей успокаивающую улыбку и сказал:

      – Хочу попасть в 43-ю квартиру. – С этими словами я поднял руку и снова постучал.

      – Вы издатель Колберна Хейла? – спросила она.

      Я повернулся и испытующе посмотрел на нее:

      – Почему вы спрашиваете?

      – Потому что Кол ждет своего издателя.

      – Понятно, – ответил я.

      – Вы не ответили на мой вопрос, – заметила она.

      – А я должен отвечать? – спросил я.

      – Думаю, да.

      – Почему бы вам не спросить мистера Хейла, когда он вернется?

      – Потому что я не думаю, что он вернется. Но, может быть, я окажусь вам полезной?

      – Может быть.

      – Тогда объясните, что происходит? – попросила она.

      Я поднял брови:

      – Разве что-то происходит?

      – Вы сами знаете. Среди ночи приходят какие-то люди, шарят по шкафам, уносят коробки с вещами…

      – В котором часу это было?

      – Примерно в час ночи.

      – Вы их видели? – спросил я.

      – Меня все это жутко раздражало, – сказала она, – я не могла уснуть из-за их топота. Когда мое терпение лопнуло, я встала, набросила халат, открыла дверь, но уже никого не застала.

      – Вы не посмотрели на часы?

      – Было половина второго.

      – Сколько было людей?

      – Мне кажется, двое.

      – Колберн Хейл с другом?

      – Я не разобрала, о чем они говорят. Но голоса Кола я не слышала. По-видимому, это были чужие люди. А теперь я вас снова спрашиваю: вы издатель Кола?

      – Нет, я не издатель, – ответил я. – Но мне нужно поговорить с Хейлом, прежде чем тот поговорит с издателем.

      – Тогда вы литературный агент? – спросила она.

      – Не совсем так, но я не могу вам больше ничего сказать, кроме того, что мне хотелось бы поговорить с Хейлом до его разговора с издателем.

      – Наверно, вы хотите предложить ему контракт на сценарий для фильма, – предположила она.

      Я пожал плечами, как бы предлагая прекратить догадки, и сказал:

      – Это вы так думаете.

      Она посмотрела на меня и сказала:

      – Не заглянете ли ко мне на минуту?

      Я посмотрел на дверь в квартиру Хейла, выражая всем видом сомнение.

      – Полагаю, его нет дома, – сказал я. – Вы не в курсе, когда он вернется?

      – Мне кажется, он уехал и уже не вернется.

      – Не заплатив за квартиру?

      – Как мне известно, он платит вперед по двадцатое число. Здесь нельзя задерживать квартирную плату. В любом случае вы или платите деньги, или съезжаете.

      – Очень жесткие правила, да? – спросил я.

      – Очень.

      Я вошел следом за ней в квартиру. Она была обставлена более претенциозно, чем та, что находилась по соседству. Нишу с приставной кроватью закрывали двери. В комнате также стоял довольно ветхий письменный стол с пишущей машинкой. По столу были рассыпаны листки рукописи.

      – Вы писательница? – спросил я.

      Она указала на стул с прямой спинкой.

      – Пожалуйста,