Мадс Питер Нордбо

Растворенные


Скачать книгу

явно встревожилась. Она застыла на месте, глядя на весь этот беспорядок.

      Нассрин вернулась в коридор и распахнула дверь в ванную комнату. Там было пусто и холодно, воздух был затхлым.

      – Я пошел к себе, – сказал Деннис.

      – Подожди-ка, – сказала Нассрин, схватив его за руку. – А где он может быть?

      Она наклонилась над кроватью и проверила, нет ли кого-нибудь под одеялом.

      – Карен, а вы долго его ждете?

      – Не знаю, из дома я уехала в половине восьмого, а сюда приехала около одиннадцати.

      – А сейчас уже тринадцать часов, – констатировала Нассрин.

      Она посмотрела на Денниса.

      – У него есть подруга? Может, он у нее?

      – Нет, сейчас у него никого нет.

      – На него это совсем не похоже, – повторила Карен неуверенно. – Это ведь он сам позвал меня к себе сегодня, чтобы мы повидались. И должен был потом, когда мы поговорим, отвезти меня на вокзал в Оденсе. Он всегда сам разбирается с поездами.

      – Вы должны были говорить о чем-то конкретном? – спросила Нассрин.

      Карен с удивлением посмотрела на нее.

      – Извините меня, пожалуйста, – сказала Нассрин с улыбкой. – Я работаю в полиции, поэтому и задаю много вопросов.

      – Да нет, думаю, он просто чувствовал, что мне не надо сегодня оставаться одной. Понимаете, у меня сегодня день рождения.

      Карен снова огляделась по сторонам.

      – Обычно у него полный порядок. Не случилось ли чего?

      Нассрин отодвинула занавеску на окне.

      – Я скоро поеду в Оденсе, могу подвезти вас до вокзала.

      – Это очень любезно с вашей стороны, но я откажусь. Хочу дать ему еще немного времени, надеюсь, он скоро появится, заодно, пока жду, приберу тут немного.

      Нассрин улыбнулась ей и посмотрела на Денниса.

      – Иди проспись.

      Она достала свой мобильный, чтобы посмотреть расписание поездов и стыковки по пути в Видовре, но отвлеклась на сообщения от Лиама. Они, наверное, рано выехали в Томмеруп, чтобы начать поиски Шарлотты Лаурсен, но он написал ей только час назад. Она стиснула зубы, почувствовав разочарование. Ей бы ничего не стоило отказаться от своего кайтинга, лишь бы поучаствовать в расследовании, да к тому же тогда бы ее не занесло в мастерскую в Ассенсе.

      – Я сейчас дам вам свой номер телефона, – сказала она Карен. – Позвоните мне или пришлите сообщение, когда он появится. Мне надо знать, что все в порядке. И если понадобится, помогу вам разобраться с поездами.

* * *

      Беата улыбалась краешком губ, глядя на Силье, которая сидела на коврике на земле прямо под большим деревянным балконом в пасторском саду. Теплые лучи солнца пробивались сквозь кроны деревьев в глубине участка, отбрасывая пятна света на траву. Почти все деревья в саду намного старше желтого кирпичного дома, возведенного посреди территории, относящейся к церкви. Деревья были посажены, еще когда строился старый пасторский дом. Но в 1950 году его перевезли в музей под открытым небом «Фюнская деревня». Выбор был небольшой – либо капитально отреставрировать