Эми Хармон

История Деборы Самсон


Скачать книгу

что я останусь до завтра, когда вернутся дьякон и миссис Томас, но в тот момент я решила, что пешком вернусь в Мидлборо, если придется. Башмаки на мне были крепкие.

      – Твоя сестра Сильвия родила еще одного ребенка. Теперь у нее четверо, – торопливо сказала мать, заметив, что я собираюсь сбежать. – Она пишет, что все дети здоровы и крепки.

      – Рада, что у нее все хорошо, – прошептала я.

      Я надеялась, что у нее все в порядке. Она жила в Пенсильвании. Я не видела ни ее, ни братьев с тех пор, как мне исполнилось пять, и даже не могла представить, как они выглядят.

      – У моих детей все в порядке. Я достигла своей единственной цели в жизни.

      Я жаждала справедливости – и для нее, и для себя, – но, когда взглянула на нее, жалость взяла верх. Так и было. Она говорила правду. У меня все в порядке. Я здорова, крепка и достигла совершеннолетия, как она и сказала. Оставшись одна, с пятью малолетними детьми на руках, она наверняка не верила, что так будет.

      – Он вернулся… на время, после того как ты перебралась к Томасам, – прибавила она. – Он расспрашивал о тебе. Где ты живешь, хорошо ли тебе там. Я думала, он останется. Но он ушел. И с тех пор я его больше не видела.

      – Вы позволили ему вернуться? – Приняла ли она его в своей постели, раскрыла ли перед ним объятия, в которых прежде сжимала своих обездоленных, несчастных детей?

      – Конечно, позволила. Я всегда только этого и хотела. – Она даже не подняла глаз от вышивки, над которой работала.

      – Почему? – Мой вопрос прозвучал будто стон.

      – Потому что тогда ты смогла бы вернуться домой, – тихо сказала она.

      Я опустилась на стул, с которого встала, пристыженная, удрученная. Мать дала мне все, что имела. А я злилась на нее, потому что она не смогла дать большего.

      – Почему вы научили меня читать? – спросила я. – Я была совсем маленькой, а у вас наверняка было много других дел, которые требовали времени и внимания.

      – Мне почти ничего не пришлось для этого делать. Я учила старших детей, а ты быстро все схватывала.

      Я глубоко вдохнула и решилась:

      – Спасибо.

      По ее настороженному лицу скользнула тень удивления. Она не ждала от меня таких слов.

      – Уильям Брэдфорд верил, что все мужчины и женщины должны уметь читать слово Божие, – сказала она.

      – Да. Я знаю. Вы всегда гордились своим происхождением.

      Она расправила плечи, вздернула подбородок:

      – Наша семья подобна крепкому дереву с могучими корнями и сильными ветвями, приносящему все новых поборников свободы.

      Я подумала о том, чем хороши могучие корни и сильные ветви, если мне так и не довелось вырасти или расцвести.

      – Уильям Брэдфорд прибыл в эти края больше ста лет назад, – продолжала мать. Ее голос звенел от гордости. – Договор, который тогда заключили сепаратисты, заложил фундамент для войны, которую мы ведем сейчас. Это война Господа нашего. Она идет по Его плану, в назначенное Им время. Но началось все с них.

      Я вспомнила свой сон, тот, в котором летела над землей, а подо мной расстилался мир, и не было