Брэнди Скиллачи

Убийство в заброшенном поместье


Скачать книгу

все путем, милая. Нам, отщепенцам, надо держаться вместе.

      Той ночью Джо снилась картина. И глаза – что же не так было с глазами той женщины на портрете? В ее сне глаз не было вовсе, лишь темные пятна, и табличка с надписью «Netherleigh» была пуста. Она проснулась в поту до самых коленок. Не кошмар, нет; одержимость. Призраки преследовали ее. Или просто волновали? Руперт и Эмери навряд ли считали, что картина существует на самом деле, да и с надписью не удалось ничего выяснить. Джо заправила покрывало, наскоро приняла едва теплый душ и, одевшись, спустилась в паб, на ходу забивая в поисковик слова и просматривая ответы в смартфоне.

      Эмери оказался прав. Здание министерства экономики в Ирландии действительно называлось Нетерли-хаус. В Девоншире маленькая гостиница тоже называлась Netherleigh, но что означало это слово? Никто не мог объяснить. За завтраком она решила поискать значения, разбив слово на две части.

      Nether – внизу, ниже, нижний. И задница. Это она уже понимала. Leigh – а это, как оказалось, была английская фамилия, означавшая «нежный» или «луг». Нижний луг? Нежная задница? Поле попок?

      – Вот вы где, – поприветствовал ее Бен, поставив на стол тарелку с яичницей, поджаренным тостом, «беконом» (вовсе не беконом, решила Джо) и бобами, но для Джо это не имело никакого смысла. Джо высунулась из «типа своей» угловой кабинки; людей было немного – и никого (уж пожалуйста!) из тех, кто был тут прошлым вечером.

      – В коттедж пойдете? – весело спросил Бен. – Неплохо так для прогулки, если хотите взбодриться. Почти пять миль.

      Джо кивнула в знак благодарности, съев лишь половину завтрака. Кофе она взяла навынос. Туман сгущался вновь, и облака, как ириски-тянучки, расползались по ясному небу. Она так безнадежно хотела начать с библиотеки в особняке. Но раз уж грозилась переехать сегодня, следовало все же начать с коттеджа. Джо потихоньку напевала себе под нос, пока доставала из багажника все добро: мешки для мусора, самые большие, строительные перчатки, средство против плесени. Едва удерживая прижатые к боку вещи, она открыла замок, что ободряюще лязгнул два раза.

      Она ощутила этот запах, не успев войти, – очень легкий, но неприятный. Вчера его не было. Что же это за запах – отчетливый, отдаленно знакомый, неуловимый? Джо пожала плечами и захлопнула за собой дверь движением бедра. Уборка все исправит, решила она, обходя диван.

      За диваном стояла бутылка из-под виски и два грязных стакана. Их не было раньше в коттедже. Как и этих сапог.

      Сапоги были рыжего цвета, грубые, с потертой резиновой подошвой. И из них торчали ноги. Иначе говоря, на ковре лежало тело.

      Джо среагировала автоматически, на мышечной памяти – не зря она одиннадцать месяцев ухаживала за матерью. Упала на колени, проверила пульс. Не бьется. Кожа холодная, плотная. Только теперь ее мозг распознал этот запах – металлический привкус крови и прочих жидкостей. Из-за рыжей шапки волос она не видела лицо, но никакой ошибки быть не могло. Это Сид Рэндлс.

      Джо на ощупь достала телефон, но она не знала номера местных экстренных служб. Попыталась дозвониться до Руперта, но попала на голосовую почту.